Примеры употребления "антивирусная программа" в русском с переводом "antivirus program"

<>
Убедитесь, что работает только одна антивирусная программа. Make sure you're only running one antivirus program.
Любая антивирусная программа для Windows включает два основных компонента: There are two basic components of any Windows antivirus program:
Антивирусная программа отправляет на карантин или удаляет файл журнала Exchange. An antivirus program quarantines or deletes the current Exchange log file.
Если антивирусная программа отправила на карантин или удалила файл журнала Exchange, выполните следующие действия. If an antivirus program quarantines or deletes the current Exchange log file, follow these steps:
Если на вашем компьютере отключена или не установлена антивирусная программа, следуйте указанным ниже рекомендациям. If your antivirus program is disabled, or if you don't have one installed, you should follow these guidelines:
Если текущий файл описаний вирусов еще не использовался для проверки содержимого, то прежде чем это сообщение будет доставлено клиенту, антивирусная программа получит соответствующее сообщение. If the current signature pattern file was not used to scan the content, the corresponding message is submitted to the antivirus program before that message is available to the client.
Microsoft Security Essentials — это бесплатная антивирусная программа для персонального компьютера. Она обеспечивает защиту от вирусов, шпионских и других вредоносных программ в режиме реального времени. Microsoft Security Essentials is a free antivirus program for your personal computer, and provides real-time protection against viruses, spyware and other malicious software.
Если установленная антивирусная программа не содержит интерфейса пользователя, который позволяет отключить фоновую проверку, можно использовать следующую процедуру ниже для управления этим поведением путем изменения реестра на компьютере сервера Exchange. If the installed antivirus program does not include a user interface that allows you to disable background scanning, you can use the procedure below to control this behavior by modifying the registry on the Exchange Server computer.
Самая значительная из потенциальных проблем заключается в том, что антивирусная программа для Windows может заблокировать или поместить в карантин открытый файл журнала или базы данных, который Exchange должен изменить. The biggest potential problem is a Windows antivirus program might lock or quarantine an open log file or database file that Exchange needs to modify.
Установите и используйте антивирусную программу. Install and use an antivirus program.
Некоторые антивирусные программы выполняют проверку электронной почты. Some antivirus programs perform email scanning.
Одновременное функционирование нескольких антивирусных программ может замедлить работу компьютера. Running more than one antivirus program can also slow down your computer.
Чтобы проверить компьютер на наличие вирусов, проверьте его антивирусной программой. To check for viruses, scan your computer with an antivirus program.
Новые вирусы появляются ежедневно, поэтому важно поддерживать актуальность антивирусной программы. New viruses appear every day, so keeping your antivirus program updated is important.
Завершив работу с сайтом, не забудьте снова включить антивирусную программу. Remember to turn your antivirus program back on when you're done.
Описание особенностей работы антивирусных программ для Windows на серверах Exchange 2016. Describes considerations for running Windows antivirus programs on Exchange 2016 servers.
Чтобы не беспокоиться, проверьте компьютер с помощью антишпионских и антивирусных программ. Before you worry too much, check your PC using antispyware and antivirus programs.
Рекомендуемые исключения в антивирусных программах для Windows на серверах Exchange 2016 Recommended exclusions for Windows antivirus programs on Exchange 2016 servers
И я запустил антивирусную программу, чтобы найти точку входа этой вредоносной программы. And I'm running an antivirus program to find the entry point of the malware.
Центр поддержки выводит уведомление о работе нескольких антивирусных программ и позволяет устранить проблему. Fortunately, if you're running more than one antivirus program, Action Center notifies you and can help you fix the problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!