Примеры употребления "антарктида" в русском

<>
По данному договору Антарктида могла использоваться исключительно в мирных целях. This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims.
Они берут информацию из таких важных и труднодоступных мест, как Антарктида и полюса. They're taking information from our planet at very critical places like Antarctica and the Poles.
Антарктида была последним пустым участком на Земле, белым пятном в нашем расширяющемся образе мира. Antarctica was this planet's last empty quarter - the blind spot in our expanding vision of the world.
Как предупреждают ученые, принимавшие участие в исследовании, Антарктида может опять стать теплым участком суши, на котором не останется льда. Scientists involved in the study warned that Antarctica could become ice-free again.
Концентрации ПеХБ во мхах прибрежных районов Земли Виктории (Антарктида) варьируются от 1 до 2,4 ?г/кг сухого веса (Borghini et al., 2005). PeCB concentrations in mosses from coastal areas of Victoria Land (Antarctica) varied between 1 and 2.4 μg/kg dry weight (Borghini et al., 2005).
Концентрации ПеХБ в мхах прибрежных районов Земли Виктории (Антарктида) варьируются от 1 до 2,4 ?г/кг сухого веса (Borghini et al., 2005). PeCB concentrations in mosses from coastal areas of Victoria Land (Antarctica) varied between 1 and 2.4 μg/kg dry weight (Borghini et al., 2005).
Концентрации в пробах почвы в прибрежных районах Земли Виктории (Антарктида) варьировались в диапазоне от 0,4 до 1,3 ?г/кг сухого веса (Borghini et al., 2005). Concentrations in soil samples from the coastal areas of Victoria Land (Antarctica) varied between 0.4 and 1.3 μg/kg dry weight (Borghini et al., 2005).
Несмотря на то что Антарктида, покрытая ледниками толщиной 4-5 км, является огромным континентом общей площадью 24 млн. км2 с множеством островов, она расположена вдалеке от других населённых континентов. Antarctica, though a huge continental archipelago, measuring 24 million square kilometers, and covered in ice that is 4-5 kilometers thick, is far from any inhabited continent.
Все инженеры, техники, физики собираются на шельфовом леднике Росса, потому что Антарктида - не буду вдаваться в причины, почему - одно из наиболее благоприятных мест для запуска шаров-зондов, если бы не погода. And the engineers, the technicians, the physicists have all got to assemble on the Ross Ice Shelf, because Antarctica - I won't go into the reasons why - but it's one of the most favorable places for doing these balloon launches, except for the weather.
Ещё остаётся криль в Антарктиде. There are still some krill in Antarctica.
Также вы видите флажок над Антарктидой. You'll see also, there's a flag on Antarctica.
Наконец, я хочу перенестись в Антарктиду. Finally, I want to take you to Antarctica.
Между тем лёд Антарктиды - это календарь климатических изменений. Yet, the ice of Antarctica is a calendar of climate change.
Вот мы высаживаемся на шельфовый ледник Росса в Антарктиде. So this is us landing on the Ross Ice Shelf in Antarctica.
Вы знаете, что международный телефонный код местности в Антарктиде 672? Did you know that the international telephone dialing code for Antarctica is 672?
Я провел три экспедиции с погружением под воду в Антарктиду. I led three diving expeditions to Antarctica.
Однажды Христофор Колумб высадился на луне, но перепутал её с Антарктидой. Christopher Columbus once landed on the moon, but mistook it for Antarctica.
Лёд Антарктиды сверкает таким ослепляющим светом, он лишает зрения незащищённый глаз. The ice of Antarctica glows with a light so dazzling, it blinds the unprotected eye.
Некоторые из самых удивительных экспериментов, самых экстремальных экспериментов, проводятся именно в Антарктиде. Some of the most amazing experiments, some of the most extreme experiments, are being done in Antarctica.
Например, киви или вот эти ястребы, попавшие в ловушку рядом с Антарктидой. Kiwis are, and so are these hawks trapped near Antarctica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!