Примеры употребления "анкету" в русском

<>
Переводы: все327 questionnaire295 application form3 другие переводы29
Настраивайте анкету в следующем порядке: Set up a questionnaire in the following order:
Выберите анкету, к которой добавляется вопрос. Select the questionnaire to attach a question to.
Выберите анкету, а затем щелкните Начало. Select a questionnaire, and then click Start.
Представлена информация о том, как заполнять анкету. Provides information about how to complete a questionnaire.
Выберите анкету для присоединения к списку обзвона. To attach a questionnaire to the call list, select the questionnaire.
Группы результатов необязательны при добавлении вопросов в анкету. Result groups are optional when you attach questions to a questionnaire.
Чтобы настроить запланированный опрос, сперва следует составить анкету. Before you can set up planned answer sessions, you must design a questionnaire.
Выберите анкету, а затем щелкните Результаты по группам. Select a questionnaire, and then click Group results.
Сеанс анкетирования — это один ответ пользователя на анкету. An answer session is one user’s response to a questionnaire.
Вам могут предложить заполнить анкету для проверки безопасности. You may be asked to fill out a security questionnaire.
Определите лицо или группу лиц, которые должны заполнить анкету. Determine the individual person or group of people who should complete the questionnaire.
Дополнительные сведения см. в разделе Члены группы анкету (форма). For more information, see Questionnaire group members (form).
В списке Анкета выберите анкету, для которой требуется создать статистику. In the Questionnaire list, select the questionnaire to generate statistics for.
Разработанную анкету необходимо распространить для выбранных лиц или группы лиц. After you design a questionnaire, you must distribute it in order to make it available to a selected person or group of people.
Введите данные в других полях, содержащих сведения, включаемые в анкету. Enter information in other fields that contain information to include in the questionnaire.
Национальный институт старения передал нам анкету для опроса среди долгожителей. The National Institute on Aging actually gave us a questionnaire to give these centenarians.
Чтобы заполнить готовую анкету, необходимо создать группы ответов и ответы. You must create answer groups and answers in order to complete a finished questionnaire.
Респонденты затем могут войти на веб-сайт и заполнить анкету. Respondents can then log on to the web site and complete the questionnaire.
Каждое страна/регион может иметь собственная анкету для запроса на расширения. Each country/region may have its own questionnaire for an extension request.
Необходимо заполнить анкету после завершения покупки номенклатуры по категории закупаемой продукции. You must complete a questionnaire after you complete your purchase of a procurement category item.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!