Примеры употребления "анимации" в русском

<>
Переводы: все195 animation184 animating3 другие переводы8
И как вы видите, те разные морщины действительно появляются в процессе анимации. And you can see those different wrinkles actually show up as she animates.
Давайте оставим направление вверх, чтобы при воспроизведении анимации казалось, что столбцы растут. Let's stick with the upward direction, so it appears the columns grow, as they animate on.
Важно сделать эти данные доступными, и люди смогут использовать новое средство проектирования для анимации данных. And one of the crucial points is to make them searchable, and then people can use the different design tool to animate it there.
Вы можете видеть при помощи анимации, как данные Стивена соотносяться с данными других пациентов, с этой информацией. And you can see here, as this animates over, Steven's actual data against the background of all other patients, against this information.
Сделать это очень просто: нужно выделить звуковой эффект в области анимации и перетащить его под кнопку-триггер. The simplest way to do this is to select the sound effect in the pane and drag it up under the button trigger.
Кроме того, мне нужно применить эффект анимации по словам, а не по буквам, поэтому я выбираю параметр "По словам". Also, I want to animate the text by word instead of letter, so I'll choose By word.
Благодаря технологиям распознавания речи и улучшенному отслеживанию скелетной анимации теперь возможности Kinect доступны для еще большего числа пользователей, чем ранее. With speech recognition and enhanced skeletal tracking, the Kinect experience can now be enjoyed by more users than ever before.
В этой анимации, голубовато-белая клетка в верхнем левом углу не реагирует на свет, потому что ей не хватает пор, активизирующихся под действием света. So in this cartoon, the bluish white cell in the upper-left corner does not respond to light because it lacks the light-activated pore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!