Примеры употребления "андроида" в русском

<>
Переводы: все15 android15
Одно огнестрельное оружие не может повредить андроида. It takes more than a pair of flintlocks to damage an android.
Мы берем с собой этого Андроида Параноида? Are we taking the Paranoid Android?
Купим там новый чип и активируем андроида. We get there, get a new implant and bring the android back online.
До моего сведения довели, что моё поведение иногда противоречит логике, что нетипично для андроида. It's been brought to my attention that my behavior is sometimes unreasoned, atypical of android standard.
Honda и Sony разрабатывают роботов, которые больше похожи на андроида C-3PO из того же фильма. Honda and Sony are designing robots that look more like the same movie's "android" C-3PO.
Одним из моих любимых проектов было объединение всех этих возможностей в художественную демонстрацию портрета андроида писателя фантаста Филиппа К. Дика, который написал великие вещи, вроде "Снятся ли андроидам электрические овцы?", So one of my favorite projects was bringing all this stuff together in an artistic display of an android portrait of science-fiction writer Philip K. Dick, who wrote great works like, "Do Androids Dream of Electric Sheep?"
Также есть андроиды, созданные по образу человека. We have the androids that are inspired by man.
Ваш андроид как-то вспыльчив, советую его проверить. Your android, a little testy, by the way, you might want to check that out.
Эти андроиды - это не то, что вы ищете. These are not the androids you're looking for.
Скажите, с каких пор андроиду нужен костюм взрывника и респиратор? Tell me, since when does an android need a blast suit and a respirator?
Скачать FxPro MT4 для устройств на базе Андроид через магазин Google Play Get MT4 for Android on Google Play
не так ли? Вы садитесь, смотрите в Айфон или Андроид, стараясь никого не забыть. Right? You're sitting down. You're looking at your iPhone - or your Android, not trying to leave anyone out.
Так, Google создал свою собственную операционную систему Андроид, которая скоро появится в телефонах 34 компаниий. So Google has done their own Android operating system that will soon be on handsets - phones from 34 companies.
Я разработал набор технологий, который позволяет роботам делать более реалистичные мимические жесты, чем было возможно ранее, при меньших мощностях, которые позволяли создать двигающихся двуногих роботов, первых андроидов. I developed a series of technologies that allowed the robots to make more realistic facial expressions than previously achieved, on lower power, which enabled the walking biped robots, the first androids.
Одним из моих любимых проектов было объединение всех этих возможностей в художественную демонстрацию портрета андроида писателя фантаста Филиппа К. Дика, который написал великие вещи, вроде "Снятся ли андроидам электрические овцы?", So one of my favorite projects was bringing all this stuff together in an artistic display of an android portrait of science-fiction writer Philip K. Dick, who wrote great works like, "Do Androids Dream of Electric Sheep?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!