Примеры употребления "английских" в русском

<>
Я выучил 2000 английских слов. I have memorized 2000 English words.
Сколько английских слов вы знаете? How many English words do you know?
Знаешь, как обнаружить английских крикетистов? How do you tell an English batsman?
У неё богатый запас английских слов. She has a rich vocabulary of English words.
Он хочет выучить несколько английских песен. He wants to learn some English songs.
Вы должны запомнить как можно больше английских слов. You should memorize as many English words as possible.
Писал об английских майорах, девушках из колледжа, нимфоманках. Big with English majors, college girls, nymphomaniacs.
Месье Рочестер, мне надоело смотреть на английских водяных жуков. Monsieur Rochester, we are bored with looking at the English water beetles.
Позвольте рассказать историю о двух учёных, двух английских учёных. Let me tell you a story about two scientists, two English scientists.
Возможно, отсюда и следует печально известная воинственность английских футбольных болельщиков. Hence, perhaps, the notorious belligerence of English soccer fans.
Я знаю кучу родственников английских графов, которые сидят в тюрьме! I know plenty of relatives of English earls who belong in gaol!
Много интересных выводов может быть сделано при изучении сотен английских глаголов. Well, there are a number of interesting conclusions, I think, from this and many similar kinds of analyses of hundreds of English verbs.
Те, кто учат английский язык не могут обойтись без английских словарей. Those who learn English cannot do without English dictionaries.
Особенно потому что теперь мы даём людям два случайных английских слова рядом. And this is especially true because now we're giving people two randomly chosen English words next to each other.
Тогда не было английских средних школ, даже средних школ с преподаванием на Хинди. There were no English medium schools at that time, even no Hindi schools, [unclear] schools.
Конечно, следы концепции всеобщих прав можно проследить уже в семнадцатом веке в трудах английских мыслителей о естественном праве. It is, of course, possible to trace the concept of universal rights at least as far back as seventeenth-century English thinking about natural law.
Внешние подрядчики привлекаются лишь в периоды, когда рабочая нагрузка превышает возможности штатных арабских и английских письменных переводчиков и редакторов. Outsourcing has been used only during the periods in which the workload exceeded the capacity of in-house Arabic and English translators and revisers.
Сочетание азиатского рынка с сильными китайскими связями и системой английских имущественных и юридических прав продолжает создавать мощное конкурентное преимущество. The combination of an Asian market with strong Chinese connections and a system of English law and property rights continues to provide a powerful competitive advantage.
В последний раз когда мы виделись, ты спасал мою сестру от тех английских ублюдков которые прижали ее в Белфасте. Last I saw you, you were saving my sister from those english bastards that had her pinned down in Belfast.
Принцеса Дель Мар была испанским торговым галеоном который затонул в 1682 году после того как попал под обстрел пушек английских пиратов. The Princesa Del Mar was a Spanish trade galleon lost at sea in 1682, after it came under cannon fire from English pirates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!