Примеры употребления "английскими" в русском

<>
Крикет пришел в Индию с благопристойными английскими джентльменами. Cricket first came to India with decorous English gentlemen.
А в чем разница между блинчиками и английскими маффинами? What's the difference between a crumpet and an English muffin?
Все серии дублированы на кхмерский, лаосский, мьянманский, тайский и вьетнамский языки (с английскими субтитрами). Every episode was dubbed in Khmer, Lao, Myanmar, Thai and Vietnamese (with English subtitles).
Пиктограмма должна дополняться английскими акронимами " CNG " или " LPG " черного цвета для указания вида топлива, имеющегося на заправочной станции. It should be completed by the English acronyms CNG or LPG in black lettering to indicate the type of fuel available in the fuelling station.
Символы формата остаются английскими; символы, отображаемые в текстовом виде (например, AM и PM), выводят строку (на английском или арабском языке), связанную с этим символом. Format symbols remain in English; symbols that result in text display (for example, AM and PM) display the string (English or Arabic) associated with that symbol.
Острова, в настоящее время входящие в БВО, были впервые заселены английскими колонистами в конце XVII и начале XVIII веков и в 1773 году получили статус отдельной колонии с собственным законодательным собранием. The islands which now constitute the BVI were first settled by English planters in the late seventeenth century and early eighteenth century and achieved the status of a separate colony, with its own legislature, in 1773.
Этот сдвиг основывался на сознании того, что западные общества располагают не только военной мощью, но и интеллектуальным совершенством, господствовавшим в мире и представлявшим его в категориях, сформулированных немецкими, французскими и английскими мыслителями. This shift was grounded in an awareness that Western societies had at their disposal not only military strength, but also intellectual prowess that dominated the world and represented it in categories articulated by German, French and English thinkers.
Принципы общего права и справедливости были введены вместе с английскими нормативными актами общего применения во всех странах южной части Тихого океана, находившихся под контролем Великобритании или ее колоний Австралии и Новой Зеландии в бытность последних зависимыми территориями. The principles of common law and equity were introduced, together with English Statutes of general application, in all countries of the South Pacific which were under the control of Britain or of the British Colonies of Australia and New Zealand during their period of dependency.
Просто эта ужасная Английская погода. It's just this awful English weather.
Английская международная ассоциация Лунда (Швеция) English International Association of Lund (Sweden)
Разве это не английская книга? Isn't that an English book?
Почему он матерится по английски? Why is he cursing in English?
Он немного говорит по английски. He speaks a little English.
Они английские и более экологичные. They're all English and a little bit more sustainable.
Да, английские бисквиты, французский сыр. Yeah, and english biscuits and french cheeses.
Ну, симпатичные английские курочки, несомненно. Why, all the beautiful English chicks, of course.
Мы учим английский в школе. We learn English at school.
Мистер Уайт преподаёт нам английский. Mr White teaches us English.
Мы пойдём смотреть английский фильм. We will all go watch English movie.
Когда вы начали изучать английский? When did you start studying English?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!