Примеры употребления "ангельское терпение" в русском

<>
У твоего отца было ангельское терпение. Your father had the patience of a saint.
У тебя поистине ангельское терпение и снисходительность. Your sweetness and disinterestedness are truly angelic.
Я предупреждаю вас, мистер Париш, у меня ангельское терпение. I warn you, Mr Parish, I have the patience of a saint.
И может у Теда ангельское терпение, но он все же мужчина. And Ted may have the patience of a Saint, but he's still a man.
Ну, тогда, спасибо за ангельское содействие. Well, thanks a lot for the angelic assistance.
Мой трёхлетний ребёнок действительно испытывает моё терпение. My 3-year-old is really getting on my nerves.
Или возможно, только возможно, это еще одна форма манипуляции, облаченная в ангельское наставничество. Or maybe, just maybe, this is another form of manipulation dressed up as angelic guidance.
Терпение - мать наук. Patience is the mother of science.
Как ангельское видение. Like that angelic vision.
Терпение — редкая вещь в наши дни. Patience is a rare virtue these days.
С другой стороны, у Тэйлор голос тоньше, но но в ней есть индивидуальность, нечто ангельское и уникальное. On the other hand, Taylor has a thinner voice, but there's something about her persona that is very angelic and unique.
Я начинаю терять терпение. I'm beginning to lose my patience.
Возможно сюда уронили бомбу, ангельское оружие. Possible loose nuke down here, angelic weapon.
Терпение - мать учения. Patience is the mother of science.
Его терпение подошло к концу. He had reached the limits of his patience.
Потому что человек, чьи манеры столь же плохи, как твои, должно быть испытывает терпение окружающих. Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.
Терпение кончается. The worm turns.
Первым шагом к исправлению ошибки является терпение. The first step to correcting a mistake is patience.
Прежде всего, имей терпение. Above all, be patient.
Терпение и труд всё перетрут. Patience and hard work will conquer all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!