Примеры употребления "анальные" в русском

<>
Оральные, вагинальные и анальные мазки позитивны. Positives for oral, vaginal, anal.
Когда придет время, она отсоединит анальные крючки и выскользнет приветствовать мир. When the time comes, it'll detach its anal hooks and slide out to greet the world.
В то же время ей сообщили, что женщины-родственницы заключенных подвергались очень унизительным личным досмотрам, включая анальные и вагинальные осмотры вне зависимости от возраста и состояния здоровья. However, she had been informed that when women visited relatives in prison they were subjected to highly degrading body searches, including anal and vaginal examinations, irrespective of their age or health condition.
Были вагинальные, оральные и анальные травмы в соответствии с травмами от тяжелого сексуального насилия, это же было подтверждено комплектом изнасилованной, а также была сперма в ее теле. There was vaginal, oral, and anal trauma consistent with a violent, sustained sexual assault, and the rape kit confirmed presence of semen in and on her body.
Опять озаботился проблемой анального секса? That anal sex thing again?
Когда-нибудь пробовала анальный секс? Ever tried anal sex?
У меня никогда не было анального секса. I've never had anal sex.
Анальное проникновение различными предметами, вызвавшими внутреннее кровотечение. Anal penetrations by various objects causing an internal haemorrhage.
Мы не задаем вопросов об анальном сексе. We do not ask questions about anal sex.
Чтобы умереть от анального кровотечения, там нужно было. To die from an anal haemorrhage, there would have to be.
Капиталистическая экономика связывалась с садо-мазохистским анальным комплексом. The capitalist economy was linked to a sado-masochistic anal complex.
Против чего они определенно против, так это анальный секс. What they are against is specific behavior, like anal sex.
Позитивный анализ на сперму в вагинальной, анальной и ротовой полостях. Positive for semen in vaginal, anal and oral cavities.
И не обязательно включать анальный секс теперь, потому что я его уже попробовал. That-That necessarily wouldn't include anal sex, 'cause I already did that, but.
Может быть во Франции, анальный секс на стороне, это как рыбалка или игра "Эрудит". In France, maybe having anal sex on the side is like fishing or playing Scrabble.
В течение последних 12 месяцев, у вас был незащищенный вагинальный, анальный или оральный секс? In the past 12 months, have you had unprotected vaginal, anal, or oral sex?
Адам заверил меня, что сможет вытащить тебя под залог, так что не привыкай к анальному сексу. Adam swears to me he can get you bail, so don't take anal sex for granted.
Побочные эффекты могут включать рвоту, затруднение дыхания, тошноту, помутнение зрения, проблемы с почками и печенью, запор и анальное кровотечение. Side effects may include vomiting, shortness of breath, nausea, blurred vision, liver and kidney problems, constipation, and anal bleeding.
Отравление угарного газа, Стрихнин, удушье, ломка шеи, и анальной смерти от электрического тока некоторые большего количества используемых общепринятых методик. Carbon monoxide poisoning, Strychnine, suffocation, breaking the neck, and anal electrocution are some of the more common methods used.
В течение последних 12 месяцев, у вас был незащищенный вагинальный, анальный или оральный секс с мужчинами, имеющими половые контакты с мужчинами? In the past 12 months, have you had unprotected vaginal, anal, or oral sex with men who have sex with men?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!