Примеры употребления "аналитикой" в русском

<>
Межплатформенной аналитикой в Analytics for Apps сразу же смогут воспользоваться компании, которые используют JavaScript SDK и применяют один и тот же ID приложения для нативного мобильного приложения и сайта. Cross-platform analytics are immediately available in the Analytics for Apps dashboard for businesses that use the Javascript SDK and who use the same app ID for their native mobile app and their website.
По правде говоря, работники, разбирающиеся в управлении данными и сложной аналитике, на вес золота, как и представители только зарождающейся группы "трансляторов" – тех, кто благодаря своим талантам может объединить ИТ с данными, аналитикой и принятием бизнес-решений. To be sure, workers skilled in data management and advanced analytics are in short supply, as are members of an emerging class of "translators" – those whose talents bridge IT and data, analytics, and business decision-making.
Личный кабинет — это личный раздел трейдера на сайте компании, в котором он может видеть информацию по всем счетам (реальным, учебным и архивированным), открытым на одну электронную почту, а также совершать депозиты, выводы средств, пользоваться аналитикой, изменять пароль и устанавливать настройки, необходимые для работы. A Personal Area is a trader's personal section of our website. It contains information about all of his or her accounts (trading, trial, and archived) that have been opened using the same email address. In his or her Personal Area a trader can make deposits, withdraw funds, take advantage of analytics, change the password, and select desired settings.
Необязательно: аналитика веб-сайта Sway Optional: Sway website analytics
Средства аналитики, заложенные в основу Office 365, позволят вам получать необходимые данные и ресурсы, чтобы как можно лучше справляться с вашими повседневными задачами. With intelligence at its core, Office 365 gives you the insights and assistance you need to do your best work every day.
Отчеты и аналитика [AX 2012] Reporting and analytics [AX 2012]
Консорциум договаривается о получении совместных лицензий на доступ к коммерческим источникам информации (например, 14 таких источников, как аналитическая группа журнала «Экономист», «Рейтер», «Оксфорд аналитика») для сотрудников организаций и миссий системы Организации Объединенных Наций. The Consortium negotiates joint licences for access to commercial information sources (for example, 14 products such as Economist Intelligence Unit, Reuters, Oxford Analytica) by staff of the United Nations system organizations and missions.
Источник материалов кода для аналитики. The source of the content for your analytics code.
Встраивание источника кода для аналитики Embed full source of analytics code
Управление администраторами и просмотр аналитики Managing Admins & Viewing Analytics
Статистика и аналитика в моментальных статьях Insights and Analytics in Instant Articles
Межплатформенная аналитика с помощью пикселя Facebook Cross-platform analytics with the Facebook pixel
Просмотр аналитики в мобильном приложении Elevate Viewing Analytics on the Elevate Mobile App
Исходный URL-адрес кода для аналитики URL to source of analytics code
Аналитика — используйте метрики, чтобы узнать результаты своего бота Analytics - Use metrics to see how your bot is performing
Это может быть аналитика или показатели в Интернете. It could be 'Analytics', or it could be 'Online Metrics'.
Вы можете добавить в моментальную статью код для аналитики. Analytics code can be added to your Instant Article.
Настроить URL-адрес, указывающий на источник кода для аналитики. Specify the URL pointing to the source for your analytics code.
Добавить код для аналитики можно одним из следующих способов: Add your analytics code in one of the following methods:
Быстрое усовершенствование технологии также облегчает воплощение аналитики в практические результаты. Rapid advances in technology are also making it easier to realize the impact of analytics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!