Примеры употребления "анализ ДНК" в русском

<>
Мортон отсидел 25 лет в тюрьме, пока его не освободили и не реабилитировали, проведя анализ ДНК. Morton served 25 years in prison before he was exonerated by DNA testing.
У вас подходящая группа крови, и, конечно же, мы сделаем анализ ДНК. Well, the blood type is consistent, and, accordingly, we'll order a DNA test.
Знаете, четыре года назад вы сказали, что собираетесь эксгумировать тело Трэйси, чтобы взять анализ ДНК с ее рубашки и доказать, что я не убийца. You know, four years ago, you said you were going to exhume Tracy's body to test her shirt for DNA to prove that I am not the killer.
Нужно, чтобы он сдал анализ ДНК. I'll need him to give a DNA sample.
Полный анализ ДНК слюны, займет больше времени, но, с рукой на сердце, мы можем исключить из нашего расследования 51% населения. Full DNA profile on the saliva will take a while, but we can safely rule out 51% of the population from the inquiry.
Анализ ДНК подтвердил, что оба образца принадлежали «Мёртвому Бобу». Now, DNA confirms that both samples were "Dead Bob's" blood.
Анализ ДНК содержимого пищеварительной системы личинок с обоих мест преступления выявил не только ткани скунса и енота, но и следы машинного масла. DNA from the maggot stomach crop at both crime scenes revealed not only skunk and raccoon meat, but traces of engine oil.
Ладно, давайте снимем обвинение и остановим анализ ДНК. Well, we need to stop them from charging him and testing that DNA.
Кейтлин, я дважды провёл анализ ДНК. Caitlin, I ran the DNA test twice.
И анализ ДНК показал, что ты изнасиловал Элисон Лиз. And the DNA showed that you raped Alison Liss.
Как только ты проведешь полный анализ ДНК крови, у нас будет научное доказательство вора. Once you run a full DNA analysis of the blood, we'll have scientific proof who the burglar is.
Всё залили отбеливателем, анализ ДНК не сделать. Bleached the entire place for DNA.
Я сделаю анализ ДНК и сравню с его медкартой. I'm going to run the DNA, check it against his med records.
Они сделали анализ ДНК Макс, когда она была в Мантикоре. They did a DNA assay on Max when she was back at Manticore.
Я провела анализ ДНК волоса, который нашла, стирая твое белье. I ran a DNA test on a blond hair I found when I was washing your underwear.
Поэтому я отдала на анализ ДНК прядь его волос, хранившуюся дома у Веспер. Which is why I did a DNA check on a lock of his hair found in Vesper's apartment.
Пользуясь материалами Фитча, я провёл сравнительный анализ ДНК трёх поколений инопланетных особей. From Project Athena, using Fitch's files, I've done a comparative DNA analysis of the three generations of alien species.
И тогда его можно было заставить сдать анализ ДНК. It it was, that would be enough to compel his DNA.
делается анализ ДНК этих частиц и получатся таким образом огромный список адресатов. They do a DNA scan of this, they will come up with a great mailing list.
Анализ ДНК, один из важнейших достижений научной революции последних 400 лет которую он начал, и был способ, с помощью которого мы определили какой набор костей на самом деле пренадлежал человеку который читал эти астрономические книги которые были полны волосков, это были волосы Коперника - очевидно, что не очень многим пришло в голову прочитать эти книги позже. DNA analysis, one of the hallmarks of the scientific revolution of the last 400 years that he started, was the way we found which set of bones actually belonged to the person who read all those astronomical books which were filled with leftover hair that was Copernicus' hair - obviously not many other people bothered to read these books later on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!