Примеры употребления "алфавитной" в русском с переводом "alphabetic"

<>
Установите этот флажок для автоматического создания имен для позиций на основе числовой или алфавитной системы. Select this check box to automatically generate names for positions based on a numeric or alphabetic system.
Таблица отсортирована в алфавитном порядке. The table is sorted alphabetically.
АЛФАВИТНЫЙ КОД ДЛЯ ИНКОТЕРМС 2000 Alphabetic Code for Incoterms 2000
Сначала в алфавитном порядке сортируются папки, затем — файлы. It will first alphabetically sort your folders and then alphabetically sort your files.
Таблица В: Алфавитный указатель веществ и изделий ДОПОГ Table B: Alphabetic index of substances and articles of ADR
Оно также отображается в алфавитном порядке в списке приложений. You'll also see it listed alphabetically in your apps.
Нажмите кнопку Сортировать, и Access отсортирует список в алфавитном порядке. Click Sort and Access sorts the list of properties alphabetically.
По умолчанию обслуживаемые домены отсортированы в алфавитном порядке, по возрастанию. By default, accepted domains are sorted alphabetically by name in ascending order.
признание и использование трехбуквенных сокращений в качестве алфавитного кода Инкотермс 2000. to accept and implement the 3-letter abbreviations as an alphabetic code for Incoterms 2000;
Снимок экрана: страница свойств Access со свойствами, отсортированными в алфавитном порядке Screenshot of Access property sheet with properties sorted alphabetically
признание и использование трехбуквенных сокращений в качестве алфавитного кода для Инкотермс 2000. to accept and implement the 3-letter abbreviations as an alphabetic code for Incoterms 2000;
Алфавитная система именования создает такие имена, как A, B, C и так далее. The alphabetic system creates names as A, B, C, and so on.
Записи таблицы организованы по задачам, а затем в алфавитном порядке по имени формы. The table entries are organized by task and then alphabetically by form name.
Записи таблицы упорядочены сначала по задачам, а затем в алфавитном порядке по имени формы. The table entries are organized first by task, and then alphabetically by the name of the form that is used.
признание и стимулирование использования трехбуквенных сокращений в качестве алфавитного кода для Инкотермс 2000. СФЕРА ОХВАТА to accept and encourage the implementation of the 3-letter abbreviations as an alphabetic code for Incoterms 2000.
Записи таблицы упорядочены по задачам компонента бизнес-процесса и затем в алфавитном порядке по имени формы. The table entries are organized by business process component task and then alphabetically by form name.
Записи таблицы упорядочены сначала по задачам компонента бизнес-процесса, а затем в алфавитном порядке по имени формы. The table entries are organized first by business process component task and then alphabetically by form name.
Одна такая возможность может заключаться в системе жребия или в системе автоматического распределения дел поочередно в алфавитном порядке. One possibility could be drawing of lots or a system for automatic distribution according to alphabetic order.
Выберите заголовок столбца Имя, Обслуживаемый домен или Тип домена, чтобы отсортировать строки в алфавитном порядке по возрастанию или убыванию. Click the Name, Accepted domain, or Domain type column heading to sort alphabetically in ascending or descending order.
Записи таблицы упорядочены сначала по задачам, для которых используется компонент бизнес-процесса, а затем в алфавитном порядке по имени формы. The table entries are organized first by the task that the business process component is used for, and then alphabetically by the name of the form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!