Примеры употребления "аллигатор" в русском с переводом "alligator"

<>
Переводы: все47 gator24 alligator23
Сигналы технического индикатора Fractals необходимо отфильтровывать с помощью технического индикатора Аллигатор. The fractal needs to be filtrated with the use of Alligator.
Когда Челюсть, Зубы и Губы закрыты или переплетены, Аллигатор собирается спать или уже спит. When the Jaw, the Teeth and the Lips are closed or intertwined, it means the Alligator is going to sleep or is asleep already.
Бель рыбачил на водохранилище Фоллен Крик округа Честерфилд, где аллигатор был впервые замечен в мае. Belle was fishing on the Chesterfield County Falling Creek Reservoir, where the alligator was first sighted in May.
И в тот момент я поняла, что прошло 47 лет, и Мистер Аллигатор наконец-то объявился. And it hit me in that moment that it had taken 47 years, but that Mr. Alligator had finally shown up.
Когда Аллигатор основательно наестся, он начинает терять интерес к пище-цене (Линии Баланса сходятся) — это время для фиксирования прибыли. Having eaten enough to feel quite full, the Alligator starts to lose the interest to the food/price (Balance Lines join together) — this is the time to fix the profit.
И я придумала персонажа с именем Мистер Аллигатор, и я ему звонила, когда было совсем плохо, говоря, что пришло время меня забирать. And I actually made up a little character whose name was Mr. Alligator, and I would call him up when things got really bad, and I would say it was time to come and pick me up.
В тот день Белл (Belle) рыбачил на водохранилище Фоллинг Крик (Falling Creek) округа Честерфилд, где аллигатор был впервые замечен еще в мае. Belle was fishing on the Chesterfield County Falling Creek Reservoir, where the alligator was first sighted in May.
Мистер Аллигатор никогда не приходил, но сама идея, что он идет, помогала мне сохранить рассудок и позволяла двигаться вперед, так как я верила, что где-то когда-то придет кто-то и меня спасет. Now, Mr. Alligator never did come, but the idea of Mr. Alligator coming actually saved my sanity and made it OK for me to keep going because I believed, in the distance, there would be someone coming to rescue me.
ALLIGATORS LIPS — Губы Аллигатора (зеленая линия). ALLIGATORS LIPS — Alligator's lips (green line).
ALLIGATORS TEETH — Зубы Аллигатора (красная линия); ALLIGATORS TEETH — Alligator's teeth (red line);
ALLIGATORS JAW — Челюсти Аллигатора (синяя линия); ALLIGATORS JAW — Alligator's jaws (blue line);
Думаю, сегодня мы осчастливили парочку аллигаторов. I think we made some alligators very happy.
У вас до сих пор мозг аллигатора. You still have that alligator brain.
Губы, Зубы и Челюсть Аллигатора показывают взаимодействие разных временных периодов. Lips, Teeth and Jaw of the Alligator show the interaction of different time periods.
Но мы не считаем аллигатора очень интеллектуальным, в человеческом понимании слова. But we don't consider the alligator very intelligent, not like in a human sort of way.
И я шла собирать маленькую сумочку и садилась ждать Мистера Аллигатора. And I would go and pack a little bag and I would wait for Mr. Alligator to come.
Просто я не привык проводить отпуск, ловя парней, которые скармливают своих врагов аллигаторам. I just don't usually spend my vacation days going after guys that feed their enemies to alligators.
Я утверждаю, что неразумный мозг, у нас есть старый мозг, скажем не млекопитающего, рептилии, к примеру возьмём аллигатора. Well I'll argue a non-intelligent brain, we got hold of an old brain, and we're going to say it's like a non-mammal, like a reptile, so I'll say, an alligator; we have an alligator.
Красная линия (Зубы Аллигатора) — это Линия Баланса для значимого временного периода на порядок ниже (8-периодное сглаженное скользящее среднее, сдвинутое на 5 баров в будущее). The red line (Alligator’s Teeth) is the Balance Line for the value timeframe of one level lower (8-period Smoothed Moving Average, moved by 5 bars into the future);
Синяя линия (Челюсть Аллигатора) — это Линия Баланса для временного периода, который использовался для построения графика (13-периодное сглаженное скользящее среднее, сдвинутое на 8 баров в будущее). The blue line (Alligator’s Jaw) is the Balance Line for the timeframe that was used to build the chart (13-period Smoothed Moving Average, moved into the future by 8 bars);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!