Примеры употребления "акцент" в русском с переводом "accent"

<>
Его акцент звучит немного странно. His accent sounds a little quaint.
Что за приторный акцент, голубушка? What's with the fruity accent, ducky?
У него действительно лёгкий акцент. He does have an accent.
Ты умеешь делать немецкий акцент? Can you do a German accent?
Кажется, я улавливаю легкий акцент. Hmm, I think I hear a slight accent.
Это был ужасный немецкий акцент. Okay, that was a terrible German accent.
Акцент неплох, но аристократизм всегда заметен. The accent's good, but you can always spot the aristocracy.
Она была секси, и акцент клёвый. She was hot, and I dug her accent.
Но легкий акцент - это еще лучше. But having a little accent is better.
Дородный мужик, бостонский акцент, слабый мочевой пузырь. Portly fellow, Boston accent, weak bladder.
Я заметил, у вас есть легкий акцент? Do I detect a slight accent?
Надеюсь вы понимаете мой старомодный английский акцент? Can you understand my quaint English accent?
У меня имеются нарушения речи или акцент. I have impaired speech/I have an accent.
Он прикидывался англичанином, но иностранный акцент его выдал. He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
Детройский акцент, выглядит так, будто он может поднимать машины? Detroit accent, looks like he can deadlift the back of a car?
Он бледен как призрак, выглядит ужасно, и этот акцент. He's ghostly pale, got this weird, implacable accent.
"Когда она сказала "Доброе утро", я уловил ее файфский акцент. He says, "You see, when she said, 'Good morning," I picked up her Fife accent.
Я чувствовал, что эта роль ей прекрасно подойдёт К тому же у неё замечательный исфаханский акцент. I felt that the role would suit her and she had a very nice Isfahani accent, too.
Я собиралась злиться на тебя еще час-другой, но твой чертов акцент каждый раз меня очаровывает. I was gonna stay mad at you another hour, but your damn accent gets me every time.
Когда я была актрисой, то указывала катание на роликах, французский акцент и улыбку, в графе навыки и умения. When I was an actor, I listed roller-skating, French accents, and smiling as skills on my head shot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!