Примеры употребления "актрис" в русском с переводом "actress"

<>
Она балдела из старых актрис, понимаете? She got a kick out of the old actresses, you know?
Просто потому, что я переспал с парочкой актрис? Just because I shagged a couple of actresses?
трех атлеток и актрис Сьюзанн Сарандон и Софи Лорен. three athletes, and the actresses Susan Sarandon and Sophia Loren.
За исключением деятелей искусств, актрис, стюардесс, работников аэропортов, врачей, медсестер и акушерок, запрещается использование труда женщин в определенные ночные часы. With the exception of artists, actresses, stewardesses, airport workers, doctors, nurses and midwives, the employment of women during certain hours of the night is also forbidden.
Одним из лауреатов премии, присуждаемой Советом молодым артистам, в 2006 году стала Беатрис Чиа-Ричмонд- одна из наиболее разносторонних театральных режиссеров и актрис Сингапура. One of the recipients of the Council's 2006 Young Artist Award was Beatrice Chia-Richmond, one of Singapore's most versatile theatre director and actress.
– Однако при всем уважении, я вынуждена от них отказываться ради блага ваших фильмов. Потому что, если перечислить 10 худших актрис в мире, я, вероятно, буду в этом списке». “But I respectfully declined to save your films because if you named the 10 worst actresses in the world, I’ll probably be there.”
Она не певица, а актриса. She is not a singer, but an actress.
Эта актриса как всегда красива. That actress is as beautiful as ever.
Она была одета, как актриса. She was dressed like an actress.
Она была актрисой и машинисткой. She was an actress / data-entry clerk.
Эта кобылка не какая-то актриса. Oh, this Philly filly ain't no common actress.
Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены. The actress greeted her fans from the stage.
Но я никогда не была актрисой". I was never an actress."
Предлагаю тост за величайшую актрису Германии! I propose a toast to the greatest actress in Germany!
Там была эта актриса и однорукий парень. There was this actress, and a one-armed guy.
Например, Ксения, актриса, которой принадлежит этот дом. Xenia, the actress who owns this house, for example.
Не все считали её великой/замечательной актрисой. Not everyone thought she was a great actress.
Большинство людей считает, что я была актрисой. Most people think that I was an actress.
Ну пожалуйста, вы же актриса, дайте мне автограф! Since you're an actress, please at least give me an autograph!
Вы дебютировали, как первая актриса на английской сцене. You made your debut as the first actress on the English stage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!