Примеры употребления "активна" в русском

<>
Показывает, активна кампания или приостановлена. Shows whether your campaign is active or paused.
Почему не активна кнопка «Новый ордер»? The New order button not active, why?
И их иммунная система более активна. And the immune system is more active.
Она создает поверхность, которая, скажем, химически активна. It forms a surface that is, say, chemically active.
Эта группа в настоящий момент очень активна. That group is presently very active.
Установленный флажок Активный указывает, что спецификация активна. A check in the Active field indicates that the BOM is active.
В настоящее время эта группа очень активна That group is presently very active.
Группа объявлений может быть со статусом «Активна» или «Приостановлена». Whether the status of your ad set is active or paused.
Кроме того, она биологически активна, что ясно любому аллергику. It's also very biologically active, as anyone with hay fever will understand.
Если ваша реклама активна, но показов все равно слишком мало If your ad is active, but still getting too few impressions:
Раскрывающееся меню поиска с параметрами определения области. Активна текущая страница. Shows search drop down with scoping options, current page is active.
Когда она активна, используйте клавишу с логотипом Windows и клавишу плюс (+) While active, use the Windows logo key + Plus (+)
Его биосистемы и позитронные функции кажутся в порядке и его энергосистема активна. His biosystems and positronic functions seem to check out and his power cells are active.
Откройте форму Журнал и выберите наименование журнала, для которого активна система утверждения. Open a Journal form and select a journal name for which the approval system is active.
Установленный флажок указывает, что программа непрерывности активна в системе в данный момент. A selected check box indicates that the continuity program is currently active in the system.
Если девочка активна и ей нравится заниматься спортом, то это в порядке вещей". It's OK for a girl to be active and enjoy sports."
В поле Текущий статус: отображается, что ссылка финансовой аналитики активна, цвет кнопки — желтый. The Current status: field displays that the financial dimension link is active, and the color of the button is yellow.
Если настройка бюджетного контроля активна, необходимо щелкнуть Правка, чтобы изменить настройку бюджетного контроля. If the budget control configuration is active, you must click Edit to modify the budget control configuration.
Затем откройте страницу индивидуально настроенных конверсий, чтобы проверить, сработала ли она (статус Активна). Then check your Custom Conversions page to see if it worked (status is Active).
Ввод даты, когда новая расчетная информация компенсации активна и когда переменные вознаграждения уплачиваются. Enter the date when the new calculated compensation information is active and when variable awards are paid out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!