Примеры употребления "активировали" в русском

<>
Переводы: все672 activate557 enable104 promote1 другие переводы10
Возможно, вы непреднамеренно активировали его, если перед запуском долго тестировали кнопку «Нравится». If you have been heavily testing a Like button before launching, you may have inadvertently triggered these safeguards.
Шеф, сотовый, с которого звонили в 911, оказался одноразовым, который активировали сегодня. Chief, the 911 cellphone - it turns out it's a prepaid job, used for the first time tonight.
Какие события регистрируются, если вы активировали функцию автоматической регистрации событий «покупка» в приложении? What events get logged with automatic in-app purchase event logging?
Если вы активировали получение SMS от Facebook, но вам не приходят никакие сообщения от Facebook: If you've set up Facebook texts but aren't receiving any messages from Facebook:
При наличии используйте ключ продукта, с помощью которого вы уже активировали Office 2016 или Office 2013 If you have one, use the product key you previously redeemed for Office 2016 or Office 2013
Если уже активировали Office 365 с помощью предварительной карты оплаты, следуйте этим инструкциям для установки Office. If you have already redeemed Office 365 from your pre-paid card, then follow these instructions to install Office.
Убедитесь, что вы еще не активировали этот код (например, под другим тегом игрока или с помощью другой учетной записи Microsoft). Make sure that you didn’t already redeem the code, possibly under a different gamertag or Microsoft account.
Если вы еще не активировали его, то получите соответствующий запрос, после чего вам понадобится добавить способ оплаты, чтобы поднимать продукт. If you haven't, you'll be prompted to do so and to add a payment method before you can boost a product.
Если вы единовременно приобрели набор приложений Office 2016 или Office 2013 и уже активировали его на странице Office.com/setup, нажмите кнопку Войти, и Office определит вашу покупку. If you bought Office 2016 or Office 2013 as a one-time purchase, and you have already redeemed your purchase at Office.com/setup, select Sign in and Office should detect your purchase.
Если вы используете продукт Office для дома, приобретенный в розничном или интернет-магазине, но у вас нет учетной записи Майкрософт, скорее всего, вы еще не активировали свой ключ продукта (если таковой имеется) или пропустили этап связывания продукта с учетной записью. If you have an Office for home product and bought Office at a retail store or online store, but don't have a Microsoft account, it's possible you haven't redeemed your product key yet (if you got one), or you missed the step for linking your recent purchase with an account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!