Примеры употребления "аккаунтам" в русском

<>
Переводы: все3286 account3284 другие переводы2
по нескольким аккаунтам Business Manager Across different Business Manager accounts
Обеспечивает программный доступ к вашим рекламным аккаунтам. Programmatic access to your own ad accounts
Доступ к Страницам, рекламным аккаунтам или другим объектам Be assigned to Pages, ad accounts or other assets
Предоставление доступа к определенным рекламным аккаунтам или Страницам: Give access to specific ad accounts or Pages:
вы хотите запросить доступ к Страницам или рекламным аккаунтам; Want to request access to Pages or ad accounts
Могу ли я иметь доступ к нескольким рекламным аккаунтам? Can I have access to multiple advertising accounts?
Как запросить доступ к Страницам или рекламным аккаунтам моих клиентов? How do I request access to my clients' Pages and ad accounts?
Вы также можете запросить доступ к Страницам и рекламным аккаунтам компании. You can also request access to their Pages and ad accounts.
Обеспечивает программный доступ к вашим рекламным аккаунтам для просмотра рекламы и статистики рекламы. Programmatic access to your own ad accounts for viewing ads and ad statistics
Обеспечение доступа через API к вашим аккаунтам для показа списка Страниц, которыми вы управляете. Provides API access to your accounts for showing the list of the Pages that you manage
Это же относится к аккаунтам, при регистрации которых эл. адрес был указан с опечаткой. This includes accounts registered with mistyped email addresses.
Если вы хотите получить доступ к дополнительным рекламным аккаунтам, отправьте эту функцию на проверку. If you want the ability to access additional ad accounts, you must submit this feature for review.
Владельцы заблокированных аккаунтов не могут получать доступ к другим аккаунтам YouTube или создавать новые. Users whose accounts have been terminated are prohibited from accessing, possessing or creating any other YouTube accounts.
Выберите, к каким Страницам или рекламным аккаунтам вы хотели бы предоставить доступ этому человеку. Choose which Pages or ad accounts you'd like this person to have access to.
Сотрудники или партнеры могут запрашивать доступ к Страницам и рекламным аккаунтам, с которыми хотят работать. Employees or partners can request access to the Pages or ad accounts they wish to work on.
Что это означает для моего уровня доступа к аккаунтам, которые входят в обе Группы аккаунтов What does that mean for my level of access to accounts that appear in both of those Account Groups?
Чтобы предоставить людям доступ к Страницам или рекламным аккаунтам, необходимо сначала добавить этих людей в Бизнес-менеджер. You need to add people to Business Manager first, before you can give them access to Pages or ad accounts.
В других случаях мошенники получают доступ к аккаунтам Facebook пользователей и потом используют их для рассылки спама. On other occasions, scammers gain access to people's Facebook accounts, which are then used to send out spam.
Вы сохраните доступ ко всем Страницам или рекламным аккаунтам, которые не связаны с Business Manager вашей компании. You'll still be able to access any Pages or ad accounts that aren't associated with your company's Business Manager.
Группы аккаунтов — функция в Менеджере рекламы, которая позволяет организовывать и получать доступ к нескольким рекламным аккаунтам одновременно. Account Groups is a feature in your Ads Manager that allows you to organize and access multiple advertising accounts from one place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!