Примеры употребления "азотных" в русском с переводом "nitric"

<>
616 Вещества, содержащие более 40 % сложных жидких азотных эфиров, должны выдерживать испытание на экссудацию, предусмотренное в разделе 2.3.1. 616 Substances containing more than 40 % liquid nitric esters shall satisfy the exudation test specified in 2.3.1.
Использование в сельском хозяйстве азотных удобрений в количествах, превышающих естественное содержание азота, зафиксированное во всех земных экосистемах, выбросы окиси азота при сжигании природного топлива и биомассы также превышают естественные выбросы. Likewise, more nitrogen fertilizer is applied in agriculture than is fixed naturally in all terrestrial ecosystems, and nitric-oxide production from the burning of fossil fuels and biomass also surpasses natural emissions.
С азотной и серной кислотами. With the nitric and the sulfuric acid.
Это азотная кислота, а не сафрол. That's nitric acid, not safrole.
Как вы научились пользоваться азотной кислотой, миссис Ремси? How did you know to use nitric acid, Mrs. Ramsey?
Которые содержат серную и азотную кислоты, и фенол. Which contain sulfuric acid, nitric acid and phenol.
Я говорю о реакции на ваших руках на азотную кислоту. Talking about the reaction on your hands to nitric acid.
Я переливала азотную кислоту, и немного попало на мою руку. I was pouring nitric acid, and some splashed onto my arm.
Для осуществления процесса CerOx требуется большое количество азотной кислоты (ЮНЕП 2001). Large quantities of nitric acid are used in the CerOx process (UNEP 2001).
В случае присутствия любого цианида, как только мы добавим азотной кислоты. Because if there's any cyanide present, once we add the nitric acid.
Инструкции по упаковке для азотной кислоты, фтористоводородной кислоты и фторуксусной кислоты Packing instructions for nitric acid, hydrofluoric acid and fluoroacetic acid
Разница в скорости коррозии может быть частично объяснена уровнем содержания азотной кислоты. The levels of nitric acid could partly explain the different corrosion rates.
Жидкость в ванной была кустарной азотной кислотой, и жертва провела там два дня. The liquid in the tub was homemade nitric acid, and victim had been in there for two days.
В настоящее время наряду с диоксидом серы коррозии способствуют азотная кислота и твердые частицы (ТЧ). Nitric acid and particulate matter (PM) currently contribute to corrosion in addition to sulphur dioxide.
Что касается промышленных процессов, то для установок по производству азотной кислоты были определены предельные значения выбросов. For industrial processes, a limit value has been set for plants producing nitric acid.
В расчетах присутствуют двуокись серы (SО2), О3, азотная кислота (НNО3), твердые частицы (ТЧ) и мокрые кислотные осаждения. The functions contained sulphur dioxide (SO2), O3, nitric acid (HNO3), particulate matter (PM) and wet acid deposition.
кислоты, такие, как хромовая кислота, фтористоводородная кислота, фосфорная кислота, азотная кислота, хлористоводородная кислота, серная кислота, олеум, сернистая кислота; Acids, such as chromic acid, hydrofluoric acid, phosphoric acid, nitric acid, hydrochloric acid, sulphuric acid, oleum, sulphurous acids;
Предлагаемые варианты установления предельных значений выбросов NOx, образующихся при производстве азотной кислоты, за исключением установок для концентрации кислоты Suggested options for limit values for NOx emissions from nitric acid production excluding acid concentration units
Группа проинспектировала производственные объекты компании, задала вопросы по поводу установки по производству азотной кислоты и сделала серию снимков этой установки. The team inspected the company's plants, asked questions about a facility for the production of nitric acid, and took photographs of the facility.
Продолжительность использования должна в таких случаях определяться с учетом степени повреждения (например, два года для азотной кислоты концентрацией не менее 55 %). The period of use shall be determined in such cases by observing the degree of damage (e.g. two years for nitric acid in not less than 55 % concentration).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!