Примеры употребления "адресных" в русском

<>
Переводы: все920 address767 другие переводы153
Политики адресных книг создают только виртуальное, а не фактическое разделение пользователей с точки зрения каталога. ABPs create only a virtual separation of users from a directory perspective, not a legal separation.
Клиентские приложения, которые обращаются к Active Directory напрямую через протокол LDAP, обходят логику, встроенную в политики адресных книг. Client applications that access Active Directory directly through LDAP will bypass the logic that's built into ABPs.
Получатели, скрытые в Active Directory с помощью методов, не относящихся к Exchange (например, с помощью дескриптора безопасности Windows), будут видны в автономных адресных книгах. Recipients that you've hidden in Active Directory by using methods outside of Exchange will be visible in OABs (for example, by using the Windows security descriptor).
Так как Entourage и Outlook для Mac используют прямые LDAP-запросы для доступа к Active Directory, эти клиентские приложения не будут работать надлежащим образом с политиками адресных книг, если контроллер домена или сервер глобального каталога указан или предоставлен им службой Автообнаружение. Because Entourage and Outlook for Mac use direct LDAP queries to access Active Directory, those client applications won't function properly with ABPs if a domain controller or global catalog server is specified or provided to them by the Autodiscover service.
Принципы работы политик адресных книг How ABPs work
Политика адресных книг содержит следующие элементы: An ABP contains these elements:
Политики адресных книг содержат следующие списки: ABPs contain the following lists:
Планирование и развертывание автономных адресных книг OAB planning and deployment
Рекомендуемая конфигурация включает три политики адресных книг: The suggested configuration includes three ABPs:
Эта конфигурация содержит три политики адресных книг: This configuration contains three ABPs:
Этой организации требуются три политики адресных книг: This organization requires three ABPs:
В политиках адресных книг выполняются следующие правила: The ABPs adhere to the following rules:
Шаг 1. Установите агент маршрутизации политики адресных книг Step 1: Install the ABP Routing agent
Entourage, Outlook для Mac и политики адресных книг Entourage, Outlook for Mac, and ABPs
Чтобы создать политику адресных книг, используйте следующий синтаксис: To create an ABP, use this syntax:
Шаг 2. Включите агент маршрутизации политики адресных книг Step 2: Enable the ABP Routing agent
Чтобы просмотреть политики адресных книг, используйте следующий синтаксис: To view ABPs, use this syntax:
Чтобы удалить политику адресных книг, используйте следующий синтаксис: To remove an ABP, use this syntax:
В этом примере удаляется политика адресных книг ABP_TailspinToys. This example removes the ABP named ABP_TailspinToys.
Реализация политики адресных книг — это многоэтапный процесс, требующий планирования. Implementing an ABP is a multi-step process that requires planning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!