Примеры употребления "адресным пространствам" в русском

<>
Переводы: все60 address space60
Даже если вы не создаете записи удаленного домена для определенных доменов, существует предопределенный удаленный домен с именем Default (Используемый по умолчанию), который применяется ко всем удаленным адресным пространствам (*). Even if you don't create remote domain entries for specific domains, there's a predefined remote domain named Default that applies to all remote address spaces (*).
Параметры адресного пространства службы доступности Availability service address space settings
В разделе Адресное пространство нажмите кнопку Добавить. Under Address space, click Add.
Допустимые записи для адресного пространства SMTP соединителя отправки Valid entries for the SMTP address space of a Send connector
Доступные адресные пространства SMTP описаны в таблице ниже. The available SMTP address space values are described in the following table.
Адресные пространства: -- (все обслуживаемые домены для организации Exchange) Address spaces: -- (indicates all accepted domains for the Exchange organization)
Для соединителя настроено адресное пространство, соответствующее электронному адресу получателя. The connector is configured with an address space that matches the recipient's email address.
Адресное пространство определяет конечные домены, которые обслуживает соединитель отправки. The address space specifies the destination domains that are serviced by the Send connector.
Это значение — целевое адресное пространство, настроенное на соединителе отправки. This value is the destination address space that's configured on the Send connector.
Вы также можете настроить значения Тип и Стоимость адресного пространства. An address space also has Type and Cost values that you can configure.
На следующей странице, в разделе Адресное пространство, нажмите кнопку Добавить. On the next page, in the Address space section, click Add.
По умолчанию для нового соединителя отправки используется адресное пространство SMTP. By default, the address space type on a new Send connector is SMTP.
Порядок выбора соединителя, основанного исключительно на адресном пространстве, будет следующим: The order of connector preference based solely on the address space is:
Изменение адресного пространства на соединителе SMTP с помощью Exchange Server 2003 To modify the address space on the SMTP connector with Exchange Server 2003
Это значение представляет целевое адресное пространство, настроенное для соединителя агента доставки. This value is the destination address space that's configured on the Delivery Agent connector.
Это значение представляет собой целевое адресное пространство, настроенное для внешнего соединителя. This value is the destination address space that's configured on the Foreign connector.
Из полученного списка Exchange выбирает соединитель с наиболее точным соответствием адресного пространства. From the resulting list of connectors, Exchange selects the connector with the most specific address space match.
Атрибут gatewayProxy представляет собой допустимое адресное пространство для политики адресов электронной почты. The gatewayProxy attribute represents a valid address space for the e-mail address policy.
Exchange Server 2007 требуется, чтобы вводимые адресные пространства SMTP соответствовали RFC 1035. For SMTP address space types, Exchange Server 2007 requires that the address space you enter be RFC 1035-compliant.
Вместо этого необходимо создать соединитель отправки с адресным пространством домена внутренней ретрансляции. Instead, you create a Send connector with the address space of the internal relay domain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!