Примеры употребления "адресация кодом команды" в русском

<>
Групповая адресация с помощью голосового доступа к Outlook. Group addressing using Outlook Voice Access
Введите Ваш номер телефона, получите СМС с кодом, введите код и немедленно получите бонус на Ваш счет. Submit valid phone number, enter code received by SMS and receive your instant cash bonus.
Я капитан команды. I am the leader of this team.
Адресация Addressing
При переводе средств с кодом протекции средства зачисляются на кошелек получателя только после введения по запросу системы корректного кода протекции. In case a protection code is used, funds transfer can only be received by a receiver after a correct protection code is entered at the system’s request.
Том - капитан этой бейсбольной команды. Tom is the captain of this baseball team.
Поэтому интернету нужна адресация и указания. So the Internet needs addressing and directions.
Мобильный номер телефона или номер стационарного телефона с кодом города Mobile phone number or a landline telephone number with area code
Это вопрос жребия, кто победит - обе команды примерно равны по силам. It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
Вот как на самом деле работает адресация и маршрутизация в интернете. This is how Internet addressing and routing actually work.
*Бонус доступен только один раз для существующего номера телефона, подтверждение которого производится посредством отправляемого СМСа с кодом. *The bonus is available once per phone number. It is generated and assigned to you by entering a code received by SMS.
Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды. First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
Я выводил на Webmoney с кодом протекции, срок его поставил 1 день. I made a withdrawal to Webmoney using a batch code and assigned it 1-day validity.
Кто менеджер этой бейсбольной команды? Who is the manager of that baseball team?
При выводе средства отправляются клиенту с указанным в заявке кодом. In case of withdrawal, funds are transferred to a client with a code mentioned in a request.
Некоторые из команды утонули. Some of the crew were drowned.
При этом окно свойств индикатора не появится, а в журнале экспертов появится запись о невозможности открыть файл с исполняемым кодом. At that, the indicator properties window will not appear, and a record about impossibility to open a file with an executable code will appear in the experts journal.
Между нами говоря, мне не нравится новый капитан нашей команды. Between you and me, I don't like our new team captain.
При запуске Forza Horizon 3 возникает ошибка с кодом FH101 Error FH101 occurs when launching Forza Horizon.
Эти две команды соревновались в финале. The two teams competed in the final game.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!