Примеры употребления "адресам" в русском

<>
Переводы: все4166 address4152 direction7 другие переводы7
Обширную библиографию и справочные материалы можно найти по следующим адресам: The following have extensive bibliographies and reference resources:
Например, можно настроить клиенты HTTP по адресам mail.contoso.com, mapi.contoso.com и eas.contoso.com. For example, you would configure the HTTP protocol clients as mail.contoso.com, mapi.contoso.com, and eas.contoso.com.
Обычно мошенник взламывает учетную запись вашего друга и отправляет "сообщение о помощи" по всем адресам в списке контактов вашего друга. Typically, the scammer has hacked your friend’s email account and sent this “emergency” email to your friend’s contact list.
Информация может быть запрошена по следующим адресам: bucur @ mappm.ro; ipmbacau @ mido.ro; mediu @ arpmgl.ro; apm.ag @ rdslink.ro; office @ ipmtm; apm.sb @ ipmsb.ro. Information may be asked at: bucur @ mappm.ro; ipmbacau @ mido.ro; mediu @ arpmgl.ro; apm.ag @ rdslink.ro; office @ ipmtm; apm.sb @ ipmsb.ro;
Уважаемые клиенты, если вы обнаружите ошибки, недочёты или у вас появятся предложения по улучшению текущих сервисов «Мобильного трейдинга» - просьба обращаться к нам по контактным E-mail адресам. If you find any mistakes or have suggestions to help us to improve the «Mobile Trading» service, feel free to mail us to mtrading@roboforex.com.
Вместо одной очереди для всех адресов доставки на удаленном сайте Active Directory, Exchange 2016 ставит сообщения в очереди по адресам доставки на сайте Active Directory, например по отдельным соединителям отправки. Instead of using one queue for all destinations in a remote Active Directory site, Exchange 2016 queues messages for specific destinations within the Active Directory site, such as individual Send connectors.
Мастер гибридной конфигурации настраивает все входящие и исходящие соединители и другие параметры в этой компании EOP, чтобы обеспечить защиту сообщений, передаваемых между локальной организацией и организацией Exchange Online, и направлять сообщения по правильным адресам. The Hybrid Configuration wizard configures all inbound and outbound connectors and other settings in this EOP company to secure messages sent between the on-premises and Exchange Online organizations and route messages to the right destination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!