Примеры употребления "адрес получателя информации" в русском

<>
Введите адрес получателя сообщения в поле Кому. Enter the recipient email address into the To field.
Проверьте электронный адрес получателя. Verify the recipient's email address.
Если адрес получателя в сообщении не входит в политику получателей, он не хранится в Active Directory. If the recipient address on the message is not in a recipient policy, it is not stored in Active Directory.
Щелкните в области, где будет располагаться адрес получателя, и выберите абзац, который программа Word поместила там для блока адреса. Click in the area where the delivery address goes, and select the paragraph that Word placed there for the address block.
Электронный адрес получателя в исходном сообщении, которое не удается доставить. The recipient's email address in the original message that couldn't be delivered.
Содержит электронный адрес получателя. Shows the email address of the recipient.
Электронный адрес получателя был заменен на основной SMTP-адрес электронной почты соответствующего объекта получателя Active Directory (другими словами, сообщение было отправлено на прокси-адрес получателя). A recipient's email address was changed to the primary SMTP email address of the corresponding Active Directory recipient object (in other words, the message was sent to a proxy address of the recipient).
Добавьте в каждое сообщение имя и адрес получателя. Personalize each email message by adding a person's name and address.
Убедитесь, что адрес получателя указан правильно. Verify that the recipient's email address is correct.
Неправильный электронный адрес получателя (например, электронный адрес содержит неподдерживаемые символы или недопустимое форматирование). The recipient's email address is incorrect (for example, it contains unsupported characters or invalid formatting).
Неправильный электронный адрес получателя (получатель не существует в конечной системе обмена сообщениями). The recipient's email address is incorrect (the recipient doesn't exist in the destination messaging system).
Возможно, адрес получателя изменился или его учетная запись электронной почты была перемещена. This could be because the recipient's address has changed or the recipient's email account has moved.
Текст отчета журнала включает такие сведения исходного письма, как электронный адрес отправителя, тема сообщения, код сообщения и электронный адрес получателя. The body of a journal report contains information from the original message such as the sender email address, message subject, message-ID, and recipient email addresses.
В этом случае исходный адрес получателя указывается в отдельной строке трассировки сообщений вместе с итоговым состоянием доставки сообщения. When this happens, the original recipient address is listed in a separate row in the message trace along with the final delivery status for the message.
Адрес получателя содержит The recipient address includes
Если не удается доставить сообщение нескольким получателям, в списке будет отображен электронный адрес каждого получателя. If delivery fails for multiple recipients, the email address of each recipient is listed.
Цепочка контактов — это почтовый пользователь или контакт, для которого в качестве внешнего электронного адреса задан адрес другого получателя в организации Exchange. A contact chain is a mail user or mail contact where the external email address is set to the email address of another recipient in the Exchange organization.
Электронный адрес каждого получателя указывается в отдельной команде RCPT TO. Each recipient's email address is contained in a separate RCPT TO command.
Введите электронный адрес внешнего получателя, нажмите клавиши SHIFT+TAB, чтобы выбрать кнопку Проверить имена, а затем нажмите клавишу ВВОД. Type the email address of the external recipient, press Shift+Tab to select the Check names button, and then press Enter.
Адрес электронной почты получателя. Recipient's email address
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!