Примеры употребления "администраторы" в русском с переводом "administrator"

<>
Что говорят администраторы базы данных? Did you check with the database administrators?
Администраторы могут создавать правила защиты Outlook. Administrators can create Outlook protection rules.
Администраторы имеют полный доступ к приложению. Administrators have complete access to an app.
Администраторы не имеют этой роли по умолчанию. Administrators aren't assigned this role by default.
Создавать документацию могут пользователи, системные администраторы и разработчики. Users, system administrators, and developers can create documentation.
Эта группа добавляется в группу "Администраторы семейства веб-сайтов". This security group is added to the Site Collection Administrators group.
Администраторы могут создавать правила Outlook для автоматической защиты сообщений. Administrators can create Outlook protection rules to automatically IRM-protect messages.
Рекомендуется, чтобы только администраторы имели доступ к этому полю. We recommend that only administrators have access to this field.
Статьи, в которых объясняется, как системные администраторы могут предоставить разрешение: Articles that explain how system administrators can give you permission:
Пользователи и администраторы не могут входить в эти почтовые ящики. Users or administrators can't sign in to these mailboxes.
Администраторы должны быть внимательны при добавлении почтового ящика в DAG. Administrators must be diligent when adding a Mailbox server to a DAG.
Администраторы могут изменять уровень сбора информации, выбрав пункт меню Settings (параметры). Administrators can change the level of information collection through Settings.
Администраторы могут использовать командлет Get-ActiveSyncDeviceStatistics, чтобы узнать пароль восстановления пользователя. Administrators can use the Get-ActiveSyncDeviceStatistics cmdlet to look up the user's recovery password.
Кроме того, администраторы сайтов иногда устанавливают дополнительные требования для некоторых библиотек. In addition, sometimes site administrators set up additional requirements in a library that you might have to work with.
Администраторы же для настройки таких коллекций могут воспользоваться командлетом Set-MailboxJunkEmailConfiguration. Administrators can configure the safelist collection for a mailbox by using the Set-MailboxJunkEmailConfiguration cmdlet.
После этого администраторы смогут управлять функциями, которые относятся к данной группе ролей. After you add administrators to a role group, they can administer the features that relate to that role group.
В этот отчет записываются изменения, которые администраторы вашей организации внесли в конфигурацию. This report records configuration changes made by administrators in your organization.
Администраторы также могут развертывать изменения с удаленного клиентского компьютера на веб-сервере. Administrators can also deploy changes from a remote client computer to the web server.
Узнайте, как администраторы могут применять ограничения к сообщениям в организации Exchange 2016. Learn how administrators can apply limits to messages in an Exchange 2016 organization.
Только администраторы должны иметь доступ к формам и таблицам в следующих местоположениях: Only administrators should have access to the forms and tables at the following locations:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!