Примеры употребления "административным комитетом по координации" в русском

<>
Переводы: все76 administrative committee on coordination72 другие переводы4
Организация придерживается Международного стандарта учета 1 в отношении представления информации о методах учета, который был принят с изменениями Административным комитетом по координации и который предусматривает следующее: The Organization follows International Accounting Standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination as shown below:
Эти две вспомогательные группы позволяют ГООНВР более эффективно взаимодействовать с Советом исполнительных глав системы Организации Объединенных Наций (бывшим Административным комитетом по координации (АКК)) в деле рассмотрения общесистемных вопросов операций и координации. These two subsidiary groups enable the UNDG to interface more effectively with the Board of Executive Chiefs of the United Nations System (the former Administrative Coordination Committee (ACC)) in addressing system-wide operational and coordination issues.
Первоначальный набор руководящих принципов, подготовленный Административным комитетом по координации (функции которого были переняты Координационным советом руководителей системы Организации Объединенных Наций), содержится в документе “Administrative Committee for Coordination statement on the role and the functioning of the resident coordinator system” (1995 год). An initial set of guidelines, drawn up by the Administrative Committee for Coordination (whose functions have been taken over by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination), is contained in the document “Administrative Committee for Coordination statement on the role and functioning of the resident coordinator system” (1995).
Предложение о проведении глобальной кампании за искоренение нищеты рассматривается Административным комитетом по координации, который, в частности, рекомендовал совершенствовать и доработать данные, имеющиеся в системе Организации Объединенных Наций по проблеме нищеты, и чтобы каждая организация системы провела анализ вклада ее программ в достижение целей в деле сокращения масштабов нищеты. The proposal of a global campaign for the eradication of poverty has been under consideration by the Administrative Committee for Coordination, which inter alia recommended that the data available within the United Nations system on poverty be improved and refined and that each organization within the system undertake an analysis of the contribution of its programmes to the poverty eradication targets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!