Примеры употребления "агрономических" в русском

<>
Переводы: все8 agronomic3 agronomical1 другие переводы4
В семинаре приняли участие специалисты из французских университетов, высших агрономических или обществоведческих учебных заведений, исследовательских центров и неправительственных организаций. This seminar brought together participants from French universities, agricultural and social science institutes, research centres and non-governmental organizations.
В этот документ будут внесены поправки с учетом результатов исследований в отношении PVY, проводимых Национальным институтом агрономических исследований Франции (ИНРА). The paper will be amended with the results of research on PVY carried out by INRA (L'institut national de la recherche agronomique) of France.
Одна из Сторон отметила, что при применении надлежащих агрономических методов потери почвы на чайной плантации могут составить 330 кг на гектар в год, в то время как при неудовлетворительном управлении плантацией ежегодный размер таких потерь может быть равен 20 тоннам на гектар. One Party observed that soil loss from a tea garden with good agricultural practices can be as low as 330 kg per hectare per year compared with 20 tonnes per hectare per year from a poorly managed plantation.
Значительное снижение уровня нищеты на селе, бесспорно, связано с масштабными и комплексными программами поддержки бедного населения в сельских районах, таких как программы индивидуальных агрономических услуг, помогающие выходу мелких сельхозпроизводителей на рынок, программы укрепления продовольственной безопасности и недавно начатые программы создания производственных сетей взаимопомощи. In general, the significant decline in rural poverty is clearly attributed to the wide-ranging and multi-faceted pro-poor programmes that have been implemented in rural areas such as menu based extension programmes to support marketization of smallholder agriculture; the food security programmes; and the recent productive safety net programmes among others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!