Примеры употребления "авторизовать" в русском с переводом "authorize"

<>
Авторизовать доступ к кредитным линиям Authorize Credit Lines
Для авторизации платежа щелкните Авторизовать вручную. To authorize the payment, click Manually authorize.
Подумайте, прежде чем авторизовать любые сторонние приложения. Think before you authorize any third-party app.
Авторизовать военный транспорт из Кабула в Эль Сальвадор. Authorizing military transport from Kabul to El Salvador.
Чтобы авторизовать платеж по кредитной карте, выполните следующие действия. To authorize a credit card payment, follow these steps.
Имеется возможность авторизовать представителей для ввода сведений о планировании для других людей. You can authorize delegates to enter timesheet information for other people.
В поле Делегировать выберите лицо, которое вы хотите авторизовать таких как делегата. In the Delegate field, select the person whom you want to authorize as a delegate.
Чтобы авторизовать, отклонить или повторно отправить проводку кредитной карты, выполните следующие действия. To authorize, decline, or resubmit a credit card transaction, follow these steps.
Если был указан номер счета, то при старте программы произойдет попытка авторизовать этот счет. If the account number was specified as this, an attempt to authorize this account will be made at the program start.
Для возможности администрирования учетной записи клиента он должен авторизовать вас в качестве делегированного администратора. Before you can start administering a customer's account, they must authorize you as a delegated administrator.
Например, если вы хотите получить эл. адрес человека, в приложении необходимо авторизовать разрешение email. For example, if you want to fetch someone's email address, your app must be authorized for the email permission.
Чтобы авторизовать поставщика для работы с дополнительными категориями, сотрудник может отправить запрос на сайте сотрудников. An employee can submit a request in the Employee services site to authorize a vendor to do business in additional procurement categories.
Когда продукты определены и созданы, можно авторизовать продукты для использования, выпустив их для отдельных юридических лиц. When products have been defined and created, you can authorize the products for use by releasing the products to individual legal entities.
Если платеж по взносам с помощью кредитной карты невозможно отправить на авторизацию лицу, ответственному за платежи, платеж можно авторизовать вручную. If an installment payment by credit card cannot be authorized by the payment processor, you can handle the authorization manually.
При запуске в производство продукта или шаблона продукта, необходимо связать его с компанией и авторизовать определение продукта для использования в компании. When you release a product or a product master, you associate it with a company and authorize the product definition for use in the company.
Чтобы авторизовать уже открытый счет (демонстрационный или реальный), необходимо выполнить команду "Логин" либо дважды щелкнуть левой кнопкой мыши на строке требуемого счета. To authorize an existing account (whether a demo or a real one), one has to execute the "Login" command or double-click with the left mouse button on the desired account line.
В Microsoft Dynamics AX 2009 можно предварительно выполнить авторизацию кредитной карты, чтобы зарезервировать сумму в банке, а затем авторизовать ее для получения платежа. In Microsoft Dynamics AX 2009, you could preauthorize a credit card to reserve the amount with the bank, and then authorize the credit card to collect the payment.
Авторизовать тестовых пользователей для этого приложения?: позволяет автоматически выполнить вход в приложение (с помощью «Входа через Facebook») для каждого созданного тестового аккаунта без использования диалога «Вход». Authorize Test Users for This App determines whether each newly created test account will already have logged into the app (using Facebook Login), without having to accept the Login Dialog, etc.
Авторизовано — карта авторизована обработчиком карт. Authorized – The card was authorized by the card processor.
Эту процедуру инициирует авторизованный партнер. This process is initiated by an authorized partner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!