Примеры употребления "авторах" в русском с переводом "author"

<>
Дополнительные параметры см. справке об авторах. See the Author reference for additional options.
Процесс отбора документов и публикаций для передачи организациям в целях распространения, популяризации и перевода позволил обновить базу данных, содержащую информацию о названиях, авторах, годах выпуска, языках, а также классифицировать публикации и документы по темам. The process of identifying the documents and publications to be forwarded to the organizations for distribution, promotion and translation led to the establishment of a database containing document titles, authors, year of publication and languages, with publications and documents grouped by subject.
Он рассказал о вышедшей в 2001 году публикации Совета «Журнал ОНОМА» по теме «Аспекты стандартизации названий», а также об ее авторах и о двадцать первом Международном конгрессе, который состоялся в Уппсале, Швеция, в августе 2002 года. A 2001 publication of the Council's journal ONOMA dedicated to the topic “Aspects of names standardization” was detailed along with information on the contributing authors; and an outline of the Twenty-first International Congress which had taken place in Uppsala, Sweden, in August 2002, was provided.
Процесс выявления документов и публикаций на предмет передачи центрам тиражирования с целью распространения, популяризации, а возможно, и перевода увенчался созданием и ведением базы данных, содержащей информацию о названиях, авторах, языках документов и публикаций, годе издания, а также классификацию документации по основным темам. The process of identifying the documents and publications to be forwarded to the multiplier points for distribution, promotion and possibly translation led to the construction and maintenance of a database collating titles, authors and languages of documents and publications and year of publication, with the documents grouped by key subjects.
Я известный автор, моя репутация. I am an academic author of repute.
Автор посвятил книгу своей сестре. The author dedicated the book to his sister.
Грэм Грин — мой любимый автор. Graham Greene is my favorite author.
Автор этой статьи — известный критик. The author of this article is a famous critic.
Мэтью Харли - первый автор этого. Matthew Hurley is the first author of this.
просматривать профили авторов в LinkedIn. View authors' LinkedIn profiles.
Я читал многих современных авторов. I have read many modern authors.
С незапамятных времён, были авторы. Since time immemorial, there have been authors.
3. Кто автор романа «Братья Карамазовы»? 3. What is the last name of the author of The Brothers Karamazov?
Автор: Джон Бидл, УНС Соединенного Королевства. Author: Jon Beadle, ONS, United Kingdom.
Для каждого автора статьи используйте элемент . Use an element for each author of the article.
подтверждение получения сообщений, направляемое их авторам; Acknowledging the receipt of communications to their authors;
Редактирование презентации несколькими авторами (0:56) Edit a presentation with multiple authors (0:56)
Всего участвуют в фестивале 11 авторов. In total, 11 authors will participate in the festival.
Вы можете добавить любое количество авторов. You can add as many authors as you need.
Если авторов несколько, используйте несколько элементов . Use multiple elements for multiple authors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!