Примеры употребления "автопортрет" в русском

<>
Переводы: все9 self-portrait8 self portrait1
Искусствовед определил, что это автопортрет художника, который её рисовал. The art docent identified this as a self-portrait of the artist who painted it.
На самом деле это автопортрет. Oh, it's actually a self portrait.
А Сиэтлский университет снял автопортрет художника из здания университета. And Seattle University has removed a self-portrait by the artist from a university building.
Какие же из них автопортреты? Which ones of these could be self-portraits?
И тут мне пришла в голову идея цикла живых автопортретов. And so I came up with the idea of the living self-portrait series.
Мы просто искали портреты, которые имеют признаки автопортретов, но посмотрите, они очень похожи. All we did was look for portraits that had the characteristics of a self-portrait, and look, they are very similar.
Основной идеей цикла живых автопортретов было то, что я становился кистью в руке необыкновенных людей, приходящих дать мне интервью. And the living self-portrait series was the idea of basically my being a brush in the hand of amazing people who would come and I would interview.
Здесь смысл был в трехстах зрителях, сидящих у ног героя передачи, и в том, что я делался кистью для его автопортрета. This was all about 300 people sitting at the feet of this individual, and having me be the brush in their self-portrait.
Я предполагаю, что если бы мы изучили все его работы в поисках автопортрета, мы нашли бы его лицо, смотрящее на нас. I think that if we were to scan all of his work and look for self-portraits, we would find his face looking at us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!