Примеры употребления "автомобильная полироль" в русском

<>
У вас есть автомобильная стоянка? Do you have a car park?
Я только что купила пеньюар с меховой опушкой и полироль для пола. I just bought a fur-trimmed Teddy and some floor Polish.
В Великобритании Автомобильная Ассоциация была куплена фондом прямых инвестиций в 2004 году. In Britain, the Automobile Association was bought by private equity in 2004.
У меня есть мыло, и губки, и тряпки и карнаубский воск, и полироль для машин. I got soap and sponges and rags and carnauba wax and polishing compound.
С тех пор тяжелая промышленность - сталелитейная, автомобильная, машиностроения, строительных материалов, энергетическая, а также сырьевая - испытали беспрецедентный инвестиционный бум, который отразил спрос на городское и жилищное строительство, транспорт, инфраструктуру и обновление оборудования. Since then, heavy industries - steel, automobiles, machinery, building materials, energy, and raw materials - have experienced an unprecedented investment boom, reflecting demand for urban construction, housing, transport, infrastructure, and equipment renewal.
Предлагаем вам воск, полироль и освежитель воздуха для купола Все, что нужно вашему куполу, есть на пересечении 105 автострады и купола. We've got dome wax, dome polish, dome freshener, all your dome needs at Dome Depot, located at the 105 and the dome.
Все, что будет решать глобально доминирующая автомобильная промышленность Запада - это будет ли она адаптироваться и получит шанс выжить, или же она пойдет по пути других старых западных отраслей промышленности: All that will be decided by the West's globally dominant automobile industry is whether it will adapt and have a chance to survive or go the way of other old Western industries:
Это автомобильная краска, Джейн. It's automotive paint, Jane.
Lamborghini, как и любая автомобильная компания, должна менять приоритеты для выживания, но думаю, с Huracan, они перестарались, отбросив что-то хорошее. Lamborghini, like every car company, has got to shift units to survive, but I think, with the Huracan, they have thrown the baby out with the bath water.
И правильно, поскольку автомобильная страховка куда дешевле медицинской. Which is a good thing, since car insurance Is a lot cheaper than medical insurance.
И скажи им, что нам нужно автомобильная зарядка, провода, набор инструментов, и вакуумный насос. Get car batteries, wires, and a vacuum gauge.
Вы посетили пекарню, недели вы были в очереди за ломтем хлеба, вы на пути домой как в черно-белом кино, в вашем Хамбере (историческая британская автомобильная марка) и вас обгоняет один из таких. You've been to the bakery, you've queued for a week for a loaf of bread, you're on your way home in black-and-white in your Humber and you were overtaken by one of these.
Автомобильная Ассоциация имеет мой номер на быстром наборе. The AA have got my number on speed dial.
Теперь, Ваша автомобильная история довольно пёстрая, не так ли? Now, your car history is chequered, Isn't it?
Крупная автомобильная кража, наркотики. Grand Theft Auto, BE, drugs.
Это автомобильная краска. It's all automobile paint.
Автомобильная и электротехническая промышленности были на переднем плане базарной экономики. The automobile and electrical engineering industries have been at the forefront of the bazaar economy.
Все, что будет решать глобально доминирующая автомобильная промышленность Запада – это будет ли она адаптироваться и получит шанс выжить, или же она пойдет по пути других старых западных отраслей промышленности: в развивающиеся страны. All that will be decided by the West’s globally dominant automobile industry is whether it will adapt and have a chance to survive or go the way of other old Western industries: to the developing world.
Ведущая автомобильная компания Германии ? не характерный пример производства, а исключение из производственных правил, которые привели страну к успеху. Germany’s leading car company is an exception to the manufacturing rules that have driven the country’s success, not an example of them.
Из-за этого возникают сомнения в готовности Трампа открыть доступ на американский рынок в тех немногих отраслях, где Британия всё ещё способна конкурировать (например, аэрокосмическая и автомобильная промышленность). This raises doubts about whether Trump will be willing to open US markets in the few areas where the UK can still compete, like the aerospace and automotive industries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!