Примеры употребления "автомашинах" в русском

<>
Переводы: все52 car48 другие переводы4
Второе нападение было совершено неделю спустя, вроде бы теми же лицами и на тех же автомашинах, как и в первом случае. A second attack was carried out a week later, reportedly by the same perpetrators driving the same vehicles as were used in the first attack.
Сухопутные силы использовали различные виды оружия, включая автоматы AK-47, винтовки Г-3 и Г-4, РПГ-7, пулеметы и 12,7-мм пулеметы ДШК, установленные на автомашинах. Ground forces used various weapons including AK-47, G-3 and G-4 assault rifles, RPG-7, machine guns, and DShK 12.7-mm machine guns mounted on vehicles.
В период с 11 сентября по 18 октября 2004 года всем сотрудникам Организации Объединенных Наций было запрещено проезжать через Эрез на автомашинах; им разрешалось делать это только в сопровождении сотрудника, имеющего израильскую дипломатическую визу. From 11 September to 18 October 2004, all United Nations staff were prohibited from crossing Erez by vehicle unless accompanied by a staff member with an Israeli diplomatic visa.
Она также получила возможность быстрого доступа к информационным базам данных о разыскиваемых лицах, лицах с уголовным прошлым, о пропавших без вести или умерших лицах, удостоверения личности и автомашинах, а также образцах ДНК и отпечатках пальцев. It has also obtained ready access to information databases on wanted persons, individuals with criminal records, missing or deceased persons, stolen identification documents and motor vehicles, as well as DNA profiles and fingerprints.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!