Примеры употребления "автоматизированная газораспределительная станция" в русском

<>
На F-111 у Пьюрифоя была всепогодная РЛС и автоматизированная система огибания рельефа местности, позволявшая лететь на высоте всего 70 метров над землей. In the F-111, Purifoy enjoyed an all-weather radar and automated terrain-following system that enabled him to fly a mere 200 feet above the ground.
Во всех странах по-разному,- непосредственно газотранспортное предприятие в Турции, Словакии и Румынии; в остальных- специально созданная газораспределительная организация. Direct gas transportation enterprise in Turkey, Slovakia and Romania; in other countries, a specially established gas distribution enterprise.
Где ближайшая железнодорожная станция? Where is the nearest train station?
Торговая платформа FxPro cTrader ECN не требует участия дилера, поскольку здесь используется полностью автоматизированная система приема, распределения и исполнения ордеров, а также создания отчетов. The FxPro cTrader ECN trading platform does not require the operation of a dealing desk allowing fully-automated order acceptance, routing, execution and reporting.
Где находится ближайшая станция метро? Where's the nearest metro station?
Платформа, полностью автоматизированная для валютной торговли, с расширенными возможностями настройки. A platform fully optimised for currency trading with advanced customisation features.
Станция находится неподалёку. The station is nearby.
Автоматизированная платформа Metatrader 4 использует передовые технологии и обладает потрясающей гибкостью, способностью к адаптации для любого стиля торговли. Using state of the art technology, Metatrader 4 automated trading software is specifically designed to be flexible and adaptive to the needs of Forex traders.
Где ближайшая станция метро? Where is the nearest subway station?
В 2014 году около пяти тысяч банкоматов BNK-24 по всей стране начали предлагать в качестве опции покупку биткойнов за наличные, которая совершалась так же легко, как любая другая автоматизированная банковская операция. In 2014, nearly 5,000 BNK-24 ATM terminals nationwide began offering the option to buy bitcoins for cash as effortlessly as one would conduct any other automated banking transaction.
Я ожидаю, что в будущем здесь будет станция метро. I expect a subway station will be here in the future.
Автоматизированная ракета начала циклограмму полета. Automated missile launch sequence commencing.
Какая следующая станция? What is the next station?
Кредиты платежных поручений, предоставленные Бундесбанком и Голландским центральным банком, отражаются как платежные требования в платежной системе TARGET (Транс-европейская автоматизированная экспресс-система валовых расчётов в режиме реального времени), выставленные к системе евро. The payment order credits granted by the Bundesbank and the Dutch central bank are recorded as Target claims against the euro system.
Станция слежения якобы находилась в посольстве США в Берлине. The surveillance station allegedly was located in the U.S. embassy in Berlin.
Автоматизированная задача Automated task
железнодорожная станция railroad station
Эта автоматизированная задача отличается от задачи Оценка правил политик для накладных, поскольку она оценивает только политики, которые используют тип правила, основанный на имени запроса Строки накладных поставщика. This automated task differs from the Evaluate policy rules for invoices task, because it evaluates only policies that use a rule type that is based on the Vendor invoice lines query name.
Где ближайшая заправочная станция? Where is the nearest petrol station?
Автоматизированная задача, Разноска накладных поставщиков An automated task, Post vendor invoices
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!