Примеры употребления "автомат для подачи бурового долота" в русском

<>
Ты хочешь автомат для пинбола. You want a pinball machine.
• … сигнальная линия является скользящим средним самого MACD и взаимодействует с ним для подачи торговых сигналов. • … the signal line is a moving average of the MACD line and interacts with it to produce trading signals.
Автомат для пинбола, плоский телик, гончарный круг. You know, a pinball machine, flat-screen TV, potter's wheel.
Если вы откажетесь от cookie-файлов, вы сможете использовать сайт(-ы) FxPro, но вы не сможете использовать FxPro Direct для подачи регистрационной формы. If you reject cookies, you may still use the FxPro site(s), but you will not be able to use FxPro Direct to submit your application form.
Видела наш автомат для воды? Have you seen the bailer?
Для подачи поручение в AS IBS “Renesource Capital” на списание/зачисление финансовых инструментов необходимо указать следующую информацию: Submitting an order to AS IBS “Renesource Capital” to withdraw/deposit securities, it’s necessary to provide the following information:
Автомат для выдачи сдачи — введите область, в которой отображаются сведения об автомате для выдачи сдачи, если таковой используется на кассе. Cash changer – Insert a pane that displays information about a cash changer, if one is in use at the register.
Лучше сообщите о нем по адресу phish@fb.com или воспользуйтесь ссылками для подачи жалоб, которые отображаются везде на Facebook. Instead, report it to phish@fb.com or through the report links that appear throughout Facebook.
Итак, это - торговый автомат для ворон. So, this is a vending machine for crows.
Facebook предлагает использовать инструменты для подачи жалоб, чтобы обеспечить возможность оставить отзыв об отметках. Facebook offers social reporting tools to enable users to provide feedback about tagging.
Вот торговый автомат для ворон. This is a vending machine for crows.
Также проверьте, есть ли основание для подачи в отношении спорного контента других жалоб в соответствии с нашими правилами. If you are unable to reach the uploader, consider whether the video meets the standards for removal under our privacy or harassment policy.
У них даже есть свой автомат для газировки: They even have their own Slurpee machine:
Если ваш аккаунт был заблокирован за многократные нарушения авторских прав, веб-форма для подачи встречного уведомления будет недоступна. If your account has been suspended for multiple copyright violations, the counter notification webform will be inaccessible.
Один из коммерческих банков установил также автомат для выдачи наличных денег (АТМ) в Грачанице (район Приштины) и открыл имеющее все необходимые лицензии и работающее в определенные часы банковское учреждение для местной общины косовских сербов. A commercial bank also opened an automatic cash dispenser (ATM) in Gracanica (Pristina region), along with fully licensed part-time banking facilities for the local Kosovo Serb community.
Если на кнопке Apply (Подать заявку) в объявлении о вакансии имеется иконка в виде земного шара, это значит, что для подачи заявки кандидаты направляются на веб-сайт соответствующей компании. If a job posting has a globe icon on the Apply button, then you'll be sent to the company's website to apply.
В настоящий момент Xbox One не поддерживает язык жестов для подачи команд сенсору Kinect. At present, Xbox One does not support sign language as a form of command input to the Kinect sensor.
Для подачи заявки у разработчиков должно быть следующее: To apply, developers should meet the following:
Можно также воспользоваться зарядным устройством Xbox 360 или зарядным устройством Xbox 360 для подачи питания геймпаду. You can also use the Xbox 360 Play & Charge Kit or the Xbox 360 Quick Charge Kit to power the controller.
Для подачи запроса на установку памятного статуса для профиля свяжитесь с нами. To report a profile to be memorialized, please contact us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!