Примеры употребления "аварийное выключение" в русском

<>
Включить аварийное питание! Hit emergency power!
«Если они разогревались, то у вас не оставалось никаких других вариантов управления или торможения, кроме как выключение двигателя и наблюдения за тем, где вы в конечном итоге окажитесь — обычно все заканчивалось на траве». “If they warmed up, you had no steering or stopping capability other than to shut down the engine and watch where you ended up — usually on the grass.”
Аварийное питание пока держится. Emergency power's holding for now.
TestShutdownTerminal - разрешить/запретить выключение терминала после тестирования. TestShutdownTerminal - enable/disable shutdown of the terminal after the testing has been finished.
Аварийное силовое поле долго не продержится. The emergency force field won't hold much longer.
Решение 2. Временное выключение двухшаговой проверки (только Xbox.com) Solution 2: Temporarily turn off two-step verification (Xbox.com only)
У них только аварийное питание. Emergency power only.
Смотрите видео Выключение и включение питания консоли Xbox One. Watch the video Power cycle your Xbox One console.
У тебя 15 секунд, чтобы попасть в служебный лифт прежде, чем включится аварийное освещение. You have 15 seconds to get to the service elevator before the emergency power comes on.
Повторное выключение брандмауэра Windows To turn Windows Firewall off again
Есть аварийное освещение, но нет электричества. We have emergency lights, but no power.
Просмотр настроек синхронизации, включение и выключение синхронизации. Приложение синхронизируется с веб-сайтом SlideShare, чтобы поддерживать актуальность контента. Read sync settings, Toggle sync on and off - We sync with the SlideShare website to keep your content up to date.
Аварийное оборудование на полосу 2-9. Emergency equipment will pass to your left.
Включение и выключение консоли и геймпада с большими кнопками Turn your console and Big Button Pad on and off
Аварийное освещение работает от аккумуляторов. Emergency lights operating on battery power.
Включение и выключение смартфона YotaPhone Switch your phone on/off
Она имеет 2 маленьких окна радиопрозрачности, помеченных как "рабочее" и "аварийное". It has two small frequency windows marked "active" and "standby".
Выключение Wi-Fi: To switch Wi-Fi off:
Включилось аварийное питание. Emergency power just came back.
Включение и выключение Wi-Fi Switch Wi-Fi on/off
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!