Примеры употребления "аварийное всасывание" в русском

<>
Включить аварийное питание! Hit emergency power!
Да, всасывание и надавливание, чтобы контролировать кровотечение. Yeah, suction and pressure to control the bleeding.
Аварийное питание пока держится. Emergency power's holding for now.
Идеальное всасывание каждый раз. Perfect suction every time.
Аварийное силовое поле долго не продержится. The emergency force field won't hold much longer.
Так, насос создает всасывание и доставляет содержимое корыт в моечный жёлоб, который отделит жидкость от частиц размером более 0,03 мм. So, the pump creates suction and delivers the contents of the troughs into this sluice box, which will separate liquid from particulates greater than 03 millimeters.
У них только аварийное питание. Emergency power only.
Вы можете почувствовать небольшие судороги, когда начнется всасывание. You may feel some slight cramping when the suction starts.
У тебя 15 секунд, чтобы попасть в служебный лифт прежде, чем включится аварийное освещение. You have 15 seconds to get to the service elevator before the emergency power comes on.
Только губы и всасывание. Just lip and suction.
Есть аварийное освещение, но нет электричества. We have emergency lights, but no power.
Пиа, насколько сильное должно быть всасывание? Pia, how much suction?
Аварийное оборудование на полосу 2-9. Emergency equipment will pass to your left.
Всасывание сильней, пожалуйста. More suction, please.
Аварийное освещение работает от аккумуляторов. Emergency lights operating on battery power.
Очень мощное всасывание. Very powerful suction.
Она имеет 2 маленьких окна радиопрозрачности, помеченных как "рабочее" и "аварийное". It has two small frequency windows marked "active" and "standby".
А Мастерс и Джонсон смотрели, происходит ли всасывание семени. And Masters and Johnson looked to see if the semen was being sucked up.
Включилось аварийное питание. Emergency power just came back.
Они во всасывание не верили. They didn't buy it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!