Примеры употребления "авантюристка" в русском

<>
Тайна - самое важное в гардеробе авантюристки. Mystery is a most important garment in the wardrobe of an adventuress.
Я не могу поверить, что ты стала такой авантюристкой. I can't believe you've become such an adventurer.
То есть вы считаете, что авантюристке там не место. In short, you don't think an adventuress would belong there.
Так что надо беспокоиться, влюбившись в авантюристку на корабле. You're right to worry, falling in love with an adventuress on the high seas.
Я не хочу, чтобы он думал обо мне как об авантюристке. I don't want him to think of me as an adventuress.
Это, наверное, было большим разочарованием для 16-летней авантюристки, которой ты была в то время. This must have been very disappointing to the 16-year-old adventuress that you were at the time.
Ну это неудивительно, зная, какая она авантюристка. But that's not exactly surprising, as you know, she's a bit of a Maverick.
И я могу сказать, что ты не авантюристка. And I could tell you're not a gold digger.
Я всегда думала, что эта Ольга - настоящая авантюристка. I always thought that Olga was a right little gold-digger.
Знаешь, я - авантюристка по натуре, когда дело доходит до всего - еды, путешествий, секса. You know, I'm adventurous when it comes to everything - food, travel, sex.
Очевидно, семья решила, что я - авантюристка, и надо пресекать все мои попытки подружиться с ним. Evidently the family has decided I'm a gold-digger, and all overtures of friendship must be stamped on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!