Примеры употребления "абу" в русском

<>
Переводы: все172 abu161 другие переводы11
Абу Зубейд, глава операций сети; Abu Zubeida, the network's operations chief;
Махмуд Раджах Абу Алийя (17 лет) Mahmoud Rajah Abu A'liya (17 years old)
Вина и стыд в Абу Грэйб Guilt and Shame in Abu Ghraib
Башир Халиль Абу Урмана (12 лет) Basheer Khalil Abu Urmana (12 years old)
Баха Фалах Абу Зайтун (13 лет) Baha'a Falah Abu Zaytoun (13 years old)
Символы близнецы - Гуантанамо и Абу Граиб. The twin symbols are Guantanamo and Abu Ghraib.
Вы видели имитацию фелляции в Абу Грейбе. You saw simulating fellatio in soldiers in Abu Ghraib.
Сейчас необходимо, чтобы аналогичное письмо Буш направил Абу Мазену. What is needed now is a parallel letter from Bush to Abu Mazen.
Прокурор против Бахра Идриса Абу Гарды (ситуация в Дарфуре, Судан) The Prosecutor v. Bahr Idriss Abu Garda (situation in Darfur, the Sudan)
Абу Назир координировал атаки против сил коалиции в тот период. Abu Nazir was in charge of coordinating attacks against coalition forces at the time.
18 мая 2009 года г-н Абу Гарда осуществил первую явку. Mr. Abu Garda made his initial appearance on 18 May 2009.
Его последний шеф внешней разведки Дорда Абу Зайд воплощает эту тенденцию. His last foreign-intelligence chief, Abu Zayd Dorda, epitomizes this trend.
Потому что одно из малоизвестных вымышленных имен Ятагана - Валид Абу Ситта. Because one of The Scimitar's little-known aliases is Walid Abu Sitta.
Однако еще только предстоит узнать, какой властью Абу Мазен обладает в действительности. But Abu Mazen's real power has yet to be tested.
Аббас (известный также под именем Абу Мазен) представляет "старую гвардию" палестинских политиков. Abbas (also known as Abu Mazen) represents the Old Guard of Palestinian politics.
На эту должность назначен Махмуд Аббас, известный так же, как Абу Мазен. Mahmoud Abbas, also known as Abu Mazen, had been appointed to the post.
На видеозаписи человек, выдающий себя за г-на Абу Адаса, использует аналогичную фразеологию. In the tape, an individual identifying himself as Mr. Abu Adass uses similar phraseology.
Пытки задержанных в тюрьме Абу Грейб также не были работой нескольких плохих парней. Nor was the torture of detainees at Abu Ghraib prison the work of a few bad apples.
По словам Абу Мусаба Заркави, союзника бин Ладена в Ираке: “Допустимо проливать кровь неверных”. “It is permissible,” according to bin Laden’s ally in Iraq, Abu Musab Zarqawi, “to spill infidel blood.”
Риторика Буша о содействии развитию демократии менее убедительна, чем сюжеты об Абу Грейб и Гуантанамо. Bush’s rhetoric about promoting democracy is less convincing than pictures of Abu Ghraib and Guantánamo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!