Примеры употребления "абстракцией" в русском

<>
Переводы: все38 abstraction36 другие переводы2
В своём мощном коротком выступлении, он рассказывает историю о том, как понятия о "хорошем и плохом" перестают быть абстракцией и становятся личным опытом человека. In this powerful short talk, he tells the story of an encounter with right and wrong that quickly gets personal.
Концепции укрепления международного мира и стабильности, сокращения запасов обычных вооружений и пресечения угрозы оружия массового уничтожения во всех его формах, как ныне существующих, так и теоретически возможных в будущем, никогда не были абстракцией для народа Беларуси и стран, придерживающихся аналогичных взглядов. The notions of strengthening international peace and stability, reducing stockpiles of conventional weapons, and curbing the threat of weapons of mass destruction in all their forms — currently existing and theoretically possible in the future — have never been abstract for the people of Belarus and of like-minded countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!