Примеры употребления "абонентская" в русском

<>
Переводы: все53 subscriber15 direct-to-home1 другие переводы37
Если используется беспроводная (OTA) абонентская приставка, проверьте подключение и правильность работы HD-антенны. If you use an over-the-air (OTA) set-top box, check to ensure your HD antenna is connected and working properly.
У многих подписчиков кабельного или спутникового ТВ есть ресивер кабельного или спутникового ТВ (абонентская приставка). Many cable or satellite subscribers have a cable box (sometimes referred to as a set-top box) or satellite receiver.
Консоль Xbox One может отображать только то, что присылает абонентская приставка, поэтому плохой аудиоприем от антенны отобразится и на консоли. The Xbox One can only display what the set-top box sends it, so poor audio reception from the antenna will come through on your console.
Абонентская группа единой системы обмена сообщениями UM dial plan
Телефонная абонентская группа настраивается на УАТС или IP-УАТС. A telephony dial plan is configured on PBXs or IP PBXs.
Абонентская группа единой системы обмена сообщениями отражает телефонную абонентскую группу. A UM dial plan mirrors a telephony dial plan.
Абонентская группа может создавать тексты голосовых сообщений только на одном языке. A UM dial plan can only be configured to create voice mail previews in one language at a time.
На странице Абонентская группа единой системы обмена сообщениями нажмите кнопку Настроить. On the UM Dial Plan page, click Configure.
На странице Новая абонентская группа единой системы обмена сообщениями заполните следующие поля. On the New UM dial plan page, complete the following boxes:
Перед выполнением этих процедур убедитесь, что абонентская группа единой системы обмена сообщениями создана. Before you perform these procedures, confirm that a UM dial plan has been created.
Перед выполнением этой процедуры убедитесь, что абонентская группа единой системы обмена сообщениями создана. Before you perform this procedure, confirm that a UM dial plan has been created.
Абонентская группа "Единая система обмена сообщениями" содержит сведения о конфигурации, связанные с вашей телефонной сетью. A Unified Messaging (UM) dial plan contains configuration information related to your telephony network.
И это с учётом того, что у вас в доме уже есть цифровая абонентская линия связи. And that's assuming you already have DSL in your house.
Перед выполнением этих процедур убедитесь, что абонентская группа единой системы обмена сообщениями универсального кода ресурса SIP создана. Before you perform these procedures, confirm that a SIP URI UM dial plan has been created.
Данное поле используется для выбора способа, по которому абонентская группа различает пользователей с одинаковыми или похожими именами. Use this field to select how the dial plan differentiates between users who have the same or similar names.
отдельная абонентская группа, представляющая набор добавочных номеров или все добавочные номера организации, имеющей одну УАТС или IP-УАТС. A single dial plan that represents a subset of extensions or all extensions for an organization with one PBX or IP PBX.
отдельная абонентская группа, представляющая набор добавочных номеров или все добавочные номера организации, имеющей несколько УАТС или IP-УАТС. A single dial plan that represents a subset of extensions or all extensions for an organization with multiple networked PBXs or IP PBXs.
Абонентская группа единой системы обмена сообщениями представляет те УАТС или IP-УАТС, которые используют общие добавочные номера пользователей. A UM dial plan represents a set of Private Branch eXchanges (PBXs) or IP PBXs that share common user extension numbers.
На странице Абонентская группа единой системы обмена сообщениями в разделе Автосекретари единой системы обмена сообщениями нажмите кнопку Создать. On the UM Dial Plan page, under UM Auto Attendants, click New.
В этом примере создается новая абонентская группа единой системы обмена сообщениями с именем MyUMDialPlan, использующая 4-значные добавочные номера. This example creates a new UM dial plan named MyUMDialPlan that uses four-digit extension numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!