Примеры употребления "абонентах" в русском с переводом "caller"

<>
Переводы: все189 caller160 subscriber29
Вашему абоненту это не нравится. Your caller doesn't like it.
В настоящее время мы проверяем абонента. Currently, we are checking who the caller is.
Автосекретарь будет запрашивать у абонента псевдоним пользователя. The auto attendant will prompt the caller for the user's alias.
Ох в настоящее время занят другими абонентами. Oh currently busy with other callers.
Абонент недоступен или находится вне зоны действия сети. The caller you are trying to reach is unavailable.
Затем нажмете на эту кнопку, чтобы отследить абонента. Then press this button to track the caller.
Таким абонентам доступна только функция поиска в каталоге. The only option available to anonymous or unauthenticated callers is the directory search feature.
Разрешить абонентам искать пользователей по имени или псевдониму Allow callers to search for users by name or alias
Однако может потребоваться предоставить такое сообщение для абонентов. However, you may want to provide one for callers.
Можно указать текст, который будет читаться вызывающему абоненту. You can specify text that will be read to the caller.
Абоненты могут использовать ввод DTMF для следующих целей. Callers can use DTMF inputs for:
Определите, как абоненты получают доступ к вашей организации. Determine how callers will access your organization.
Она слишком ценен, чтобы быть мышление господа абоненты! She's too valuable here to be thinking of gentlemen callers!
Я Дуэйн Мейен, оператор Спорт Чата, и вы, абонент. I'm Dwayne Meighan, host of Sports Chat, and you are caller.
При совершении вызова по внешнему номеру телефона для абонента. When it places a call to an external telephone number for a caller
Ты говоришь, что она пыталась определить голос нашего абонента? So you're saying she was trying to ID our caller's voice?
Система голосовой почты запрашивает у вызывающего абонента псевдоним пользователя. The voice mail system prompts the caller for the user's alias.
Все наши представители в данный момент занят другими абонентами. All our representatives are currently busy with other callers.
С помощью правил автоответчика вызывающий абонент может выполнять следующие действия. By using call answering rules, a caller can:
Ты знаешь, что обычно оставляют одно сообщение, и абонент перезванивает? Do you know it's customary to leave one message, and the caller will get back to you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!