Примеры употребления "Якобс" в русском

<>
Переводы: все4 jacobs4
Андрэа Якобс, президент французского клуба и почетного общества и на полпути в Сару Лоренс. Andrea Jacobs, president of the French club and honour society and on her way to Sarah Lawrence.
Якобс, первый младший сотрудник по правовым вопросам в Государственном совете, подал свое заявление в установленный Законом трехмесячный срок. Jacobs, first legal assistant in the Council of State, submitted his application within the legal three-month period.
Г-жа Якобс (Люксембург) говорит, что аборт разрешается позднее срока беременности в 12 недель, если существует угроза для жизни матери. Ms. Jacobs (Luxembourg) said that an abortion could be performed later than 12 weeks into a pregnancy if the mother's life was in danger.
Г-жа Якобс (Люксембург), в ответ на вопросы, поднятые на предыдущем заседании в связи со статьей 11, говорит, что исследование рынка труда и равенства возможностей, о котором говорится в докладе, указывает на различные причины существования разрыва между заработной платой мужчин и женщин, включая разницу в видах работ, выполняемых женщинами и мужчинами, и более высокий процент женщин с частичной занятостью. Ms. Jacobs (Luxembourg), in response to the questions raised on article 11 at the previous meeting, said that the study on the employment market and equality of opportunity referred to in the report showed the various reasons for the wage gap between men and women, including the difference in the types of jobs performed by women and men and the higher percentage of women working part time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!