Примеры употребления "Эти" в русском с переводом "the"

<>
Эти нити нужно обрезать, Фанни. We must cut the threads, Fanny.
Эти переговоры продолжались и продолжались. The peace talks dragged on and on and on.
Таким образом, эти контракты недействительны. And hence, voids the contract to repay.
Они здесь огромные, эти норки. They get very big out here, the mink.
Эти нервы проникают в слизистую. It penetrates the mucosa.
Сегодня эти пропорции полностью изменились. Today, the balance has been completely reversed.
Мне приходиться переводить эти предложения. I have to translate the sentences.
Кто забрал эти твердые диски? Who took the hard drives?
Но слышать эти слова трудно, But it is difficult to hear the words aloud.
Для ЕС эти условия неприемлемы. The EU says that those terms are unacceptable.
Итак, вот эти три П. So those are the three A's.
Где вы взяли эти подсвечники? Where did you get the candlesticks?
Через эти ворота не пройти. The east gate's impossible.
Эти условия также распространяются на: The terms also apply to any Microsoft
Эти два показателя постоянно путаются. That's the footprint that is always being confused.
Эти усилия оказались далеко небесполезными. The effort was far from worthless.
Что эти козлы все подстроили. Reckon the bastards made it up.
Но эти деньги оплачивали счета. But it paid the bills.
Эти приемы далеко не новы. The maneuver is hardly a new one.
Эти раны не были прижжены. The wounds aren't cauterized.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!