Примеры употребления "Эстер" в русском с переводом "ester"

<>
Переводы: все54 esther37 ester17
Вы проверяли Эстер на это? You check Ester for that?
Все в жизни возвращается, Эстер. Everything comes back in life, Ester.
"Настоящий момент - это вечность, Эстер". "Now it's eternity, Ester", he said.
То, что Эстер чувствует ненависть? That Ester feels hatred?
Если бы мы назначили Эстер преднизон. If we'd started Ester on prednisone.
Почему бы тебе не почитать Эстер? Why don't you read to Ester?
Эстер ведь все таки еврейское имя. Ester is a Jewish name.
Значит Эстер теперь может покоиться с миром? So, Ester can rest peaceful now, huh?
И даже Эстер признает это с легкостью. Even Ester admits that much.
У Эстер не было никаких образований в сердце. Ester didn't have a mass in her heart.
Эстер умерла раньше, чем болезнь добралась до сердца. Ester died before the disease reached her heart.
Тетя Эстер заставляла всех своих любовников дарить ей драгоценности. Aunt Ester made all her lovers give her jewels.
Пойдите на кухню к Эстер и Веге, они сделают какао и бутерброды. Go see Ester and Vega for hot chocolate and sandwiches.
Если бы семья Эстер позволила мне провести вскрытие, был бы 201 случай. If Ester's family had let me do an autopsy, there'd be 201.
Я слышала от матери, что у тети Эстер были очень дорогие драгоценности. My mother told me Aunt Ester had some very valuable jewels.
Эстер понадобился 1 час и 20 минут, чтобы перейти от второго к третьему. It took Ester an hour and 20 minutes to go from two to three.
Возможна успешная адаптация таких правил — как, например, в описанном Эстер Босеруп (1965) переходе от подсечно-переложного к постоянному земледелию, — но следует отметить, что в контексте такой адаптации могут понадобиться изменения в социальном распределении ресурсов. Successful adaptation may be possible — as, for instance, in the transition described by Ester Boserup (1965) from shifting to settled agriculture — but it is important to note that changes in the social allocation of resources are likely to be required as part of such adaptation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!