Примеры употребления "Эротизм" в русском

<>
Переводы: все6 eroticism6
Эротизм в соглашении жизни на грани смерти. Eroticism is assenting life up to the point of death.
Нет, эротизм очень существенен для гармонии наших отношений. No, eroticism is essential to the harmony of our partnership.
Это и сны, и эротизм, и магическое восприятие мира. Dreams, eroticism, a magical perception of the world.
Беттель говорил, что труд проститутки регулирует нас, но и не отрицает эротизм юности. Bataille says that the labor of prostitutes regulates us all but that it cannot negate the eroticism of youth.
Я называю это "новым эротизмом". I call it the "new eroticism".
Очевидно, что для большинства людей телевидение становится их единственным контактом с миром, в том числе и с эротизмом. It's clear that for lots of people television has become the only contact they have with the world, including with eroticism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!