Примеры употребления "Электронный" в русском с переводом "electron"

<>
Нейл, быстро уменьши электронный поток где? Neil, quick turn down the electron flow where?
Электронный поток фактически слышен и виден в линиях. You're actually hearing and seeing the electron flow with the lines.
Положил его под электронный микроскоп и нашел следы свинца, бария и сурьмы. Put it under the scanning electron microscope, and I found trace of lead, barium and antimony.
Вторая цель: убедить вас, что в каждом доме должен быть свой сканирующий электронный микроскоп And, secondly, to convince you that every home really ought to have a scanning electron microscope.
Вы видите электронный поток вместе с линиями обтекания, которые мы, как художники, создали для ученых. You see the electron flow with the streamlines we as artists have generated for the scientists.
Как я люблю говорить, в каждом доме должен быть растровый электронный микроскоп, чтобы смотреть на эти вещи. As I say, every home should have a scanning electron microscope to be able to see these.
Когда насекомое добирается до этого цветка и приземляется на него, оно окунает себя в пыльцу, которую, конечно, перенесёт на другое растение. Если посмотреть в тот самый растровый электронный микроскоп, который должен быть в каждом доме, можно наблюдать здесь определённую трёхмерную компоновку узора. And when the insect gets there and lands on it, dousing itself in pollen, of course, that it's going to take to another plant, if you look at the every-home-should-have-one scanning electron microscope picture, you can see that there are actually some patterning there, which is three-dimensional.
Они используют электронные поля для удара сверхчеловеческой силы. They use electron fields to create superhuman impact force.
Перед вами пыльцевое зёрнышко, снятое сканирующим электронным микроскопом. Here is a scanning electron micrograph of a grain of pollen.
Можно увидеть на среднем изображении, с электронного микроскопа, эти штуки - это сады этих бактерий. And you can see in these central images here, scanning electron micrographs of some of these guys - these are gardens of these bacteria.
Все эти снимки сделаны с помощью сканирующего электронного микроскопа в лабораториях [Ботанического сада] Кью. All these pictures were taken with a scanning electron microscope, actually in the lab at Kew Laboratories.
Если вы хоть раз видели изображение в электронном микроскопе, вот что бы вы увидели. If you've ever seen an electron microscope picture, you'll see this.
Была предоставлена всеобъемлющая информация о результатах анализа микроструктуры полиметаллических конкреций с использованием трансмиссионного электронного микроскопа. Analysis of the microstructure of polymetallic nodules using transmission electron microscope techniques has been reported comprehensively.
оборудование, специально разработанное для производства электронных ламп, оптических элементов и специально разработанных для них компонентов; Equipment specially designed for the manufacture of electron tubes, optical elements and specially designed components therefor;
Если поместить в них частицы, и стрелять - они действуют как миниатюрные линейные ускорители или электронные пушки. If you put particles in them, and they go shooting out the tip - they're like miniature linear accelerators or electron guns.
Под растровым электронным микроскопом видно, что поверхность сильно отличается от тех поверхностей, на которые мы смотрели. And under the scanning electron microscope, you can see the surface there - really quite different from the other surfaces we looked at.
Я мог бы вам показать электронное туннеллирование, но вместо этого я сделал это намного более интересное видео. Now, I could do the dance of electron tunneling, but Iв ™ve done a video instead, which is much more interesting.
Красные предметы справа называются клистронами и они обеспечивают усиление мощности электронного пучка находящегося в 20 футах под нами. The red objects on your right are called klystrons and they provide the power that boosts the electron beam 20 feet beneath us.
Установки, специально спроектированные для производства шаблонов или обработки полупроводниковых приборов с использованием отклоняемого фокусируемого электронного луча, пучка ионов или «лазерного» луча, имеющие любую из следующих характеристик: Equipment specially designed for mask making or semiconductor device processing using deflected focussed electron beam, ion beam or " laser " beam, having any of the following:
«Управляемое встроенной программой» производственное оборудование для физического осаждения паров электронным лучом (EB-PVD), включающее системы электропитания с расчетной мощностью свыше 80 кВт, имеющее любую из следующих составляющих: Stored programme controlled " electron beam physical vapour deposition (EB-PVD) production equipment incorporating power systems rated for over 80 kW, having any of the following:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!