Примеры употребления "Электрический" в русском

<>
тип взрывателя (химический, механический, электрический); the type of fuze (chemical, mechanical, electrical);
Он создал электрический свет, фонограф. He created the electric light, the phonograph.
Как на подлодке "Альбула", электрический пожар. Like the USS Bonefish, electrical fire.
Самый знакомый нам заряд - электрический. The most familiar charge is electric charge.
Он подаёт сигнал мозгу, посылая электрический импульс. And it signals to the rest of the brain by sending a little electrical spike.
А тебя ждет электрический стул. They're going to take the electric chair to you.
Подожди-ка, электрический всплеск, кровавый отпечаток, голос из могилы. Wait, an electrical surge, a bloody handprint, a voice from beyond the grave.
Это ж просто электрический наперсток. It's an electric thimble.
Некоторые жокеи используют ручное устройство, которое выпускает электрический заряд. Some jockeys use a small, handheld device called the box that delivers an electrical charge.
У нас есть электрический чайник. There's an electric teakettle.
Точка появляется всякий раз, когда клетка испускает электрический импульс. The dot is visible whenever a cell fires an electrical impulse.
Но только это будет электрический стул. Just gonna be in the electric chair.
Шторы в шотландку, западный дневной свет, электрический трансформатор через улицу. Plaid curtains, Western sunlight, electrical transformer across the street.
Встречайте, первый в мире электрический суперкар. Welcome, everyone, to the world's first electric supercar.
В момент взаимодействия нейронов химическая реакция выделяет электрический импульс, подающийся измерению. When these neurons interact, the chemical reaction emits an electrical impulse, which can be measured.
Надень на меня собачий электрический ошейник. Put the electric dog collar on me.
Убедитесь, что электрический шнур принтера подключен к розетке, а выключатель питания включен. Make sure that the printer's electrical cord is plugged into an electrical outlet and that the power switch is turned on.
Электрический подъём и спад Никола Тесла The electric rise and fall of Nikola Tesla
Когда я убивала врагов, наслаждение, словно, электрический ток, бежало по моему телу. When I slaughtered the enemy, pleasure ran through my body, like an electrical current.
Перетёрся электрический шнур Оттуда всё и началось. Frayed electric cord that started this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!