Примеры употребления "Экстренный" в русском

<>
Переводы: все367 emergency354 special8 другие переводы5
Экстренный вызов с заблокированного смартфона Make an emergency using a locked phone
Похоже на экстренный план побега. Looks like an emergency escape plan.
Конъюнктивит это не экстренный случай. Pinkeye's not an emergency.
Я беру тебя как экстренный паёк. I'm taking you along as emergency rations.
Ты получил экстренный сигнал прервать задание. You got the emergency abort signal.
Мой экстренный блок питания увы практически на исходе. My emergency power cells are virtually exhausted, I'm afraid.
Я возглавляла мобильный экстренный психологический отдел в Нью - Йорке. I was the head of the Mobile Emergency Psych Unit in New York.
Экстренный вызов можно совершить, даже если экран смартфона заблокирован. You can make an emergency call even if the screen is locked.
Как экстренный контакт в его карте указана жена - Николь. Emergency contact listed n his file was his wife Nicole.
Да, вы можете совершить экстренный вызов с заблокированного телефона. Yes, you can make an emergency phone call on a locked phone.
Я вам звоню, потому что вы - экстренный контакт этого парня. Hey, I found you under "In Case of Emergency" on this guy's phone.
Что, если мне понадобится экстренный макияж или суфле в последнюю минуту? What if I need an emergency makeover or a last-minute soufflé?
Лэйла, она указала тебя как экстренный контакт в заявлении на работу. Leyla, she put you down as her emergency contact on a job application.
Слушай, я знаю уролога, которого можно уговорить сделать экстренный выезд на дом. Look, I know a urologist who might be persuaded to make an emergency house-call.
Если смартфон не заблокирован, экстренный вызов совершается так же, как и обычный. When the phone is not locked, you can make an emergency call the same way as other calls.
Имейте в виду, что мы уже на месте, и ответили на экстренный сигнал. Be advised that we are on the ground now and have responded to emergency signal.
В первом столбце введем типы телефонов для списка: рабочий, мобильный, факс, экстренный и домашний. In the first row, we enter the phone number types for the list: office, then mobile, fax, emergency, and home.
Чтобы совершить экстренный вызов с заблокированного смартфона YotaPhone, коснитесь элемента Emergency call на экране блокировки. To make an emergency call when your YotaPhone is locked, tap Emergency call on the lock screen.
Микро-финансист, уверенный, что долг будет погашен, готов продлить экстренный кредит быстро и без бюрократических проволочек. The micro-financier, confident of being repaid, is willing to extend the emergency loan quickly and with little bureaucracy.
Но осенью прошлого года правительство отказалось от этого, и Глобальный фонд выдал группе экстренный грант на два года. But last fall the government reneged, and the Global Fund issued the group an emergency grant for two years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!