Примеры употребления "Эйфелеву Башню" в русском

<>
Переводы: все24 eiffel tower24
Ты поимел всех француженок, включая Эйфелеву башню? Did you jump every French girl's bones, including the Eiffel Tower?
А я собираю Эйфелеву Башню из скрепок. I'm making a paperclip Eiffel Tower.
Он продал Эйфелеву башню, Вестминстерский дворец и Сиднейский оперный театр. He's sold the Eiffel Tower, the Palace Of Westminster and the Sydney Opera House.
Я помню восхождение на Эйфелеву башню и как я бегала по Елисейским полям. I remember climbing the Eiffel Tower and running down the Champs-Élysées.
Я мужчина, я изобрел колесо и построил Эйфелеву башню из металла и мускульной силы. I'm a man who discovered the wheel and built the Eiffel Tower out of metal and brawn.
Или, что я не увижу твое лицо, когда ты впервые увидишь Эйфелеву Башню, или лондонский мост или площадь Сан Марко в Венеции. Or not seeing your face the first time you see the Eiffel Tower or London Bridge or the Plaza San Marco in Venice.
Эйфелева башня имеет фрактальные элементы. The Eiffel Tower has a fractal aspect.
Это Спейс-Нидл, а не Эйфелева Башня, тупица. It's the Space Needle, not the Eiffel Tower, you schmuck.
Башня, которую вы там видите — это Эйфелева башня. That tower you see over there is the Eiffel Tower.
Лох Несс, Йоркширские торфяники, Дартмут, Эйфелева башня, Бичи-Хед. Loch Ness, the Yorkshire Moors, Dartmouth, the Eiffel Tower, Beachy Head.
В 2008 я прыгнул с Эйфелевой башни в Париже. In 2008 I jumped the Eiffel Tower in Paris.
Эйфелева башня находится в том же городе, что и Лувр. The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.
Гулять по Сене и есть блинчики в тени Эйфелевой башни. To walk along the Seine and eat crepes in the shadow of the Eiffel Tower.
Я попытался найти символ Парижа, и, конечно же, в первую очередь подумал об Эйфелевой башне. I was trying to look for a symbol of Paris, and obviously the Eiffel Tower was the first thing that sprang to my mind.
Но когда я иду ночью гулять, я люблю повернуть голову, и увидеть как гаснут огни Эйфелевой башни. But when I go out at night, I like to turn my head, and see the Eiffel Tower lights go out.
Сила этого рисунка в его простоте. «Пацифик» с вписанной Эйфелевой башней, нарисованный отрывистыми черными линиями на белом фоне. The illustration is powerful in its simplicity: A peace symbol with the Eiffel tower, rendered in bold, black strokes against a white background.
Если мы можем строить машины такого масштаба, то как насчёт конструкций вроде ферм Эйфелевой башни, только в микромасштабе? And if we can build machines at that scale, what about Eiffel Tower-like trusses at the microscale?
Чтобы перейти к натуральному изображению улиц, выполните поиск места (например, "Эйфелева башня, Париж"), а затем выберите Streetside в области сведений. To jump into a true-to-life view from the street, search for a place (like “Eiffel Tower, Paris”) and then select Streetside in the info pane for that place.
Бывало, он показывал свой фокус, который называется "Кофе и сливки", когда он стоит наверху, например, Эйфелевой башни или дворца Цезаря с маленькой чашечкой кофе. He used to do this trick called "Coffee and cream," where he would stand at the top of, like, the Eiffel Tower or Caesar's palace with a little cup of coffee.
Был предложен, например, французский проект " Свето-вое кольцо ", который предусматривал вывод на орбиту группы ярких спутников с целью отметить в 1989 году двухсотлетие французской революции и столетний юбилей Эйфелевой башни. “The Ring of Light” was a French project to launch a ring of bright satellites to celebrate the bicentennial of the revolution and the centennial of the Eiffel Tower in 1989.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!