Примеры употребления "Школьной" в русском

<>
Скутер работает в школьной столовой. Scooter works in the school cafeteria.
Она ест в школьной столовой. She's been eating in school cafeterias.
Он не от школьной формы. That's not our school tie.
дефицит кадров школьной и центральной администрации. Inadequate staffing in both school and central administrations.
Он засветился на школьной системе видеонаблюдения. He's disgraced himself on the school CCTV.
Играла в нетбол в школьной команде. Played netball for the school team.
Коди - дальний принимающий в школьной команде. Cody plays wide receiver for his high school team.
Третья причина выпадения мальчиков из школьной культуры: Third reason that boys are out of sync with school today:
Твой отец тусит с твоей школьной подружкой? Your dad's going out with your high school girlfriend?
Том женился на своей школьной подруге Мэри. Tom married his high school crush Mary.
Занималась теннисом, сквошем и была редактором школьной газеты. Lettered in tennis, squash, and served as editor of the school newspaper.
особое внимание будет уделяться школьной жизни учащихся интернатов. Particular attention will be given to the school life of boarders.
Модель ООН не может собраться в школьной столовой? Model UN can't take place in the school cafeteria?
Я получила доступ к школьной онлайн базе родителей. But in the meantime, I accessed the school's online parent directory.
Мы играли Сэнди и Риззо в школьной постановке "Бриолина". We played Sandy and Rizzo in our high school production of Grease.
Он стал администратором школьной сис - темы города Уилкс-Барре, Пенсильвания. Became an administrator for the Wilkes-Barre, PA school system.
Когда она была старшеклассницей, мы вместе работали над школьной стенгазетой. When she was a senior we worked on the school paper together.
А я ела на школьной парковке вместе с одним алкашом. I ate in the school parking lot with a wino.
Так в чём же секрет консервативности школьной программы по математике? So what is the secret to a school course in mathematics being conservative?
В их школьной песне 36 куплетов, и я знаю их все. Their school song has 36 verses, and I know all of 'em.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!